Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#6 <p> Після смерти Курилика десять років тому <g/> , 3 листопада 1977 року <g/> , можна було б сподіватися показової ретроспективної виставки Курилика в одному з музеїв Канади <g/> , що випнула б сильні сторони мистця і не боялася б показати його слабкі сторони <g/> .
doc#6 Друга з цих рис <g/> , для знавців — контроверсійних або й просто недопущенних <g/> , —це Куриликове постійне бажання підпорядкувати свої образи певній ідеї <g/> , певному духовому посланню <g/> , тому <g/> , що добре передасться англійським словом message і що знову тримає малярство в виразному зв'язку з літературою <g/> .
doc#6 Може <g/> , тому саме <g/> , що вона стара <g/> , в інтерпретації Курилика вилучена з людського активного вжитку <g/> ?
doc#6 Тому краще було б символи і емблеми його об'єднати в одному надрядному терміні <g/> .
doc#6 Тому все в світі може взаємно вимінюватися одне з одним <g/> .
doc#6 Тому в Курилика його “ <g/> знаки <g/> ” — не тільки вияв його бачення світу <g/> , вони також засіб ідейного впливу <g/> , спрощено кажучи — “ <g/> пропаганди <g/> <g/> .
doc#6 Тому <g/> , зокрема <g/> , Курилик <g/> , стало виставляючися в галерії Айсікса в Торонто <g/> , що була осередком абстрактного малярства <g/> , ніколи не пішов до абстракцій сам <g/> , хоч з філософського погляду абстракція так само може вести до сутности <g/> , як і фігуративне відтворення світу <g/> . </p>
doc#6 Сталося так не тому <g/> , що Курилик не міг піднестись вище <g/> , а тому <g/> , що таке піднесення його не цікавило <g/> .
doc#6 Сталося так не тому <g/> , що Курилик не міг піднестись вище <g/> , а тому <g/> , що таке піднесення його не цікавило <g/> .
doc#6 Йому цілком вистачало досягненого ним суспільного рівня тому <g/> , що на цьому рівні він міг жити творчо незалежно <g/> , а це було змістом і метою його життя <g/> .
doc#6 Тому знавці й “ <g/> знавці <g/> ” мистецтва подеколи списували творчість Курилика на мистецтво примітива <g/> , призначене для тих <g/> , які на мистецьких проблемах і вартостях не розуміються <g/> .
doc#6 Хоч його книжка “ <g/> Хтось коло мене <g/> ” — про шукання й знайдення релігії й Бога <g/> , а не про малярство як таке <g/> , читаємо в ній <g/> : “ <g/> Я був професійний мистець <g/> , через те мусів оцінювати й творити красу <g/> ” ( <g/> 143 <g/> ) <g/> , тому вій зацікавлений у “ <g/> внутрішній істоті речей —їхньої ваги <g/> , твердости чи м'якости <g/> , їхній поверхні і т. д.” ( <g/> 138 <g/> ) <g/> .
doc#6 Особливо радо Курилик виносить поза раму картини частину автомобіля — приміром у “ <g/> Маляр <g/> ” і в “ <g/> Літній котедж Маланчака <g/> ” ( <g/> у тому ж каталозі — ілюстр <g/> .
doc#6 Відмінні і тому цікавіші <g/> .
doc#6 Не тільки тому <g/> , що так рано урвалося його життя <g/> , а й з унутрішніх причин <g/> .
doc#7 <p> Вага невеличкого вірша Зуєвського для нашої поезії в тому <g/> , що це <g/> , скільки знаю <g/> , перше в нас адекватне відтворення типу сучасної поезії Заходу <g/> .
doc#7 Це сьогодні <g/> , а не дев'яносто років тому <g/> .
doc#7 І <g/> , зрештою <g/> , — почасти через ці обставини <g/> , а почасти тому <g/> , що автор — поет — це поезія <g/> , а не колопоетичні прописи <g/> .
doc#7 Тому я не можу проілюструвати відповідні приклади з чужих літератур цитатами і змушений обмежитися на кількох назвах <g/> , хоч і знаю <g/> , що в таких випадках читач завжди запідозрює критика <g/> , що цей останній просто хоче « <g/> свою ученість показати <g/> » <g/> .
doc#7 Суть їх полягає в тому <g/> , що <g/> , систематично порушуючи синтаксичну й фразеологічну інерцію мови <g/> , поет повинен увесь час спиратися на можливості <g/> , закладені в самій таки мові <g/> , використовувати те <g/> , що в мові може бути <g/> , не накидаючи мові нічого їй чужого <g/> .