Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#1 виділив деякі схожі й відмінні риси у творах попередніх років <g/> , посилаючись <g/> , наприклад <g/> , на
doc#3 . Від початкових років другої половини XIX ст <g/> . в творах українського красного письменства чимраз
doc#3 множини ( <g/> рідше — двоїни <g/> ) цілковито панують у творах Ів <g/> . Нечуя-Левицького <g/> , а від того часу широко
doc#3 , а від того часу широко вживаються в творах письменників <g/> , хоч і не всіх ( <g/> нема їх <g/> , приміром <g/> ,
doc#3 , хоч і не всіх ( <g/> нема їх <g/> , приміром <g/> , в обстежених творах Грінченка й Коцюбинського <g/> , пізніше —
doc#6 — знавців і не-знавців <g/> . “ <g/> Широкого глядача <g/> ” у творах Курилика приваблюють <g/> , а знавця відштовхують <g/> ,
doc#6 з Босхом <g/> . Та <g/> , зрештою <g/> , навіть у тих Куриликових творах <g/> , що виростали з традиції Бройгеля <g/> , знаходимо
doc#6 Ренену <g/> ” висить у торонтському музеї <g/> ) <g/> . В його творах <g/> , виконаних найчастіше в перевазі сірих і
doc#6 стали символами в моїх ближчих до сюрреалізму творах <g/> ” ( <g/> 66 <g/> ) <g/> . Спостереження над поведінкою тварин “
doc#6 <g/> символів <g/> ” часом нагадує подібні явища в творах Анрі Руссо <g/> , але не підлягає сумніву <g/> , що Курилик
doc#6 <g/> ставали символами в моїх сюрреалістичних творах <g/> ” ( <g/> 69 <g/> ) <g/> . У коментарі до картини “ <g/> Допоможіть мені
doc#6 , полемічному відтворенні його <g/> , як у творах Варгола <g/> , Ліхтенштейна та інших <g/> , що в суті речі
doc#6 маляр <g/> , я <g/> … ” Тут і в багатьох інших своїх творах Курилик виразно стверджує позамалярський <g/> ,
doc#6 , аспекти історичний і біографічний у його творах важко навіть відокремити одні від одних <g/> , бо
doc#6 не сьогодні <g/> . Сполучення трьох рівнів у його творах — оповідного <g/> , філософського-світоглядового
doc#6 , — пожеж <g/> , сарани <g/> , природних катаклізмів у його творах роблять відповідь непевною <g/> . </p><p> Курилик не
doc#9 таких слів <g/> , що їх сама часто вживала у своїх творах <g/> , як <g/> : цнота та розпач <g/> , та урочий <g/> … На аргумент <g/> , що
doc#9 і зокрема галицька мовна стихія в творах Лесі Українки виявляється і в ще глибших <g/> ,
doc#9 мовні елементи <g/> , поскільки вони в його творах з'являлися <g/> , були тільки виявом шукання
doc#9 й граматиці взагалі <g/> . А з того факту <g/> , що в пізніх творах Лесі Українки кількість західноукраїнських