This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#99 | пляшці <g/> , в розбурхане море <g/> . Забужко бачить | себе | в такій загрозі саму і теж кидає в хлань — але що <g/> ? — |
doc#39 | пустку світової безодні <g/> . Людина бачить | себе | ніби центром світу <g/> , але на кожному кроці |
doc#28 | у Вілюйську <g/> » <g/> ) <g/> , і він з болем і страхом бачить | себе | « <g/> старого <g/> , кволого <g/> , забутого всіма <g/> » ( <g/> « <g/> Овідій <g/> » |
doc#81 | ні « <g/> Лермонтовим <g/> » <g/> , ні росіянами взагалі <g/> . Бачу | себе | <g/> , високого й украй схудлого <g/> , в ярмулці від |
doc#31 | нас <g/> , — тепер ми <g/> , як то кажуть <g/> , беремо | себе | в руки і спокійно продовжуємо наступ <g/> … Треба |
doc#16 | на зразку російського большевизму <g/> , будуючи | себе | за законом протилежности <g/> , — і тому перемогти |
doc#79 | свого життя <g/> , бо вона знайшла можливість бути | собою | в цих рамках <g/> . </p><p> Але вона виламується з цих рамок <g/> . |
doc#98 | до нас <g/> , стали нашими <g/> , не переставши бути | собою | <g/> . Це програма єдности <g/> , а не асиміляції <g/> , |
doc#94 | законности <g/> , там поняття privacy перестає бути | собою | й стає викликом і сваволею <g/> . А законність без |
doc#94 | собі англійське слово <g/> , — це значення права бути | собою | <g/> , належати собі <g/> , мати свій дім — свій храм <g/> , мати |
doc#21 | публіки <g/> , часом вони продавалися <g/> . На Бронксі в | себе | він поставив якесь мале горно й робив спроби |
doc#40 | далі <g/> , українська літературна мова вбирала в | себе | різні елементи — слова <g/> , граматичні форми <g/> , |
doc#73 | тільки ця деклямативність у Багряного вбирає в | себе | окремі елементи пісенности <g/> , а в Полтави — то |
doc#59 | натуралістичного роману <g/> , що залюбки вбирає в | себе | всілякі екскурси — аж до статистичних таблиць |
doc#80 | автора <g/> . У « <g/> Без ґрунту <g/> » Степан Линник вбирає в | себе | риси російського маляра Н. Реріха <g/> , архітекта |
doc#40 | , літературна мова дуже неохоче вбирає в | себе | нові для неї діалектизми <g/> . Це пояснюється тим <g/> , |
doc#10 | руху з південного заходу ввібрала в | себе | багато південно-західніх нашарувань ( <g/> 5 <g/> , 130 <g/> , |
doc#9 | , але німецька літературна мова ввібрала в | себе | силу елементів з інших діялектів <g/> , що дає |
doc#9 | своїй виразній полтавській основі ввібрала в | себе | з літературної традиції чимало чернігівських |
doc#78 | своїй виразній полтавській основі ввібрала в | себе | з літературної традиції чимало чернігівських |