Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#65 . Серед цих слів нема ні одного <g/> , що не входило б до російського сленґу <g/> . Звичайно <g/> , це випадковий добір <g/> ,
doc#72 , пробувши кілька років у Росії <g/> , трохи підучили російську розмовну мову ( <g/> Штець 16 <g/> ) <g/> . </p><p> Все це виглядало як
doc#27 Куліша про розрив <g/> , укладеним по-російськи <g/> . Російська мова тут ніби здвигнула мур між
doc#72 адміністративний захід міг обернути масу російських і проросійських жителів міст за короткий час на
doc#81 була росіянка <g/> , з суцільно російської родини і з російською освітою <g/> . Перша її близька зустріч з Україною в
doc#65 , приписано їй п'ятифонемну систему <g/> , тотожну з російською й польською <g/> . </p><p> В ім'я правди й справедливости
doc#71 в порівнянні з російською літературною мовою <g/> . Російська мова є з походження неоднорідна й тяжіє до
doc#9 познака того <g/> , що вони засвоєні через російське посередництво <g/> ) <g/> , а загалом не піддається
doc#72 , що перед тим постійно вживано тільки мови російської <g/> . Подібне становище було й в адміністрації <g/> .
doc#72 мова так само <g/> , коли не більше <g/> , незрозуміла російським селянам <g/> . </p><p> 4. Доба Визвольних Змагань (
doc#40 людини для якогось завдання <g/> ) <g/> , для російського слова общественник ( <g/> приблизно <g/> : людина <g/> , що
doc#72 19 липня 1927 р. з вимогою <g/> , щоб райони <g/> , заселені російською національною меншістю <g/> , мали досить “ <g/>
doc#52 , щоб її обговорити в окремій статті <g/> . <g/> ) Російська громадська думка <g/> , російська преса <g/> , один з
doc#72 українська мова мусить бути допущена нарівні з російською ( <g/> 21 лютого 1920 р. <g/> , ВУЦВК <g/> , і 2 травня 1920 <g/> ,
doc#17 НЕПу <g/> , саме тому фінал п'єси – спів похабної російської пісеньки п'яною повією <g/> , що характеризується
doc#47 по-українськи <g/> , але панувала в родині мішанка російської мови з українською <g/> , і збереглися її ранні
doc#81 навколо складу управи відбулася боротьба між російськими і українськими колами <g/> . Є версія <g/> , що Крамаренко
doc#81 була ближче чи дальше пов'язана з білим російським рухом <g/> , за винятком Толі і мене <g/> , що пішли
doc#36 , що не вкладаються в контекст тогочасного російського малярства <g/> . </p><p> Релігійна тема переслідувала Ґе
doc#70 слів <g/> . Усі вони або просто перенесені з російської мови <g/> , або іззоровані на російських словах <g/> . Так