This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#65 | . Серед цих слів нема ні одного <g/> , що не входило б до | російського | сленґу <g/> . Звичайно <g/> , це випадковий добір <g/> , |
doc#72 | , пробувши кілька років у Росії <g/> , трохи підучили | російську | розмовну мову ( <g/> Штець 16 <g/> ) <g/> . </p><p> Все це виглядало як |
doc#27 | Куліша про розрив <g/> , укладеним по-російськи <g/> . | Російська | мова тут ніби здвигнула мур між |
doc#72 | адміністративний захід міг обернути масу | російських | і проросійських жителів міст за короткий час на |
doc#81 | була росіянка <g/> , з суцільно російської родини і з | російською | освітою <g/> . Перша її близька зустріч з Україною в |
doc#65 | , приписано їй п'ятифонемну систему <g/> , тотожну з | російською | й польською <g/> . </p><p> В ім'я правди й справедливости |
doc#71 | в порівнянні з російською літературною мовою <g/> . | Російська | мова є з походження неоднорідна й тяжіє до |
doc#9 | познака того <g/> , що вони засвоєні через | російське | посередництво <g/> ) <g/> , а загалом не піддається |
doc#72 | , що перед тим постійно вживано тільки мови | російської | <g/> . Подібне становище було й в адміністрації <g/> . |
doc#72 | мова так само <g/> , коли не більше <g/> , незрозуміла | російським | селянам <g/> . </p><p> 4. Доба Визвольних Змагань ( |
doc#40 | людини для якогось завдання <g/> ) <g/> , для | російського | слова общественник ( <g/> приблизно <g/> : людина <g/> , що |
doc#72 | 19 липня 1927 р. з вимогою <g/> , щоб райони <g/> , заселені | російською | національною меншістю <g/> , мали досить “ <g/> … |
doc#52 | , щоб її обговорити в окремій статті <g/> . <g/> ) | Російська | громадська думка <g/> , російська преса <g/> , один з |
doc#72 | українська мова мусить бути допущена нарівні з | російською | ( <g/> 21 лютого 1920 р. <g/> , ВУЦВК <g/> , і 2 травня 1920 <g/> , |
doc#17 | НЕПу <g/> , саме тому фінал п'єси – спів похабної | російської | пісеньки п'яною повією <g/> , що характеризується |
doc#47 | по-українськи <g/> , але панувала в родині мішанка | російської | мови з українською <g/> , і збереглися її ранні |
doc#81 | навколо складу управи відбулася боротьба між | російськими | і українськими колами <g/> . Є версія <g/> , що Крамаренко |
doc#81 | була ближче чи дальше пов'язана з білим | російським | рухом <g/> , за винятком Толі і мене <g/> , що пішли |
doc#36 | , що не вкладаються в контекст тогочасного | російського | малярства <g/> . </p><p> Релігійна тема переслідувала Ґе |
doc#70 | слів <g/> . Усі вони або просто перенесені з | російської | мови <g/> , або іззоровані на російських словах <g/> . Так |