This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#16 | завжди і тепер становить основу існування | російської | імперії <g/> . З найбільшою <g/> , страшною в своїй |
doc#81 | або « <g/> На городі верба рясна <g/> » <g/> , часом з ідіотичним | російським | приспівом на зовсім іншу <g/> , хвацьку мелодію « |
doc#74 | поза контактами з селом <g/> , послуговуватимуться | російською | мовою <g/> , як і давніше <g/> . </p><p> Тепер таку поставу рішуче |
doc#92 | філології <g/> . Він опанував бездоганно | російську | <g/> , українську <g/> , білоруську й польську мови і |
doc#65 | і особливо характер наведених українізмів | російської | мови неупередженому читачеві <g/> , що знає про |
doc#74 | заходами - українізація в очах пересічного | російського | чи проросійського міщуха виглядала на комедію |
doc#72 | поширеними на Україні мовами — українською та | російською | — недостатня <g/> ” ( <g/> “ <g/> Збірник узаконень <g/> ” 1923 <g/> , 19 <g/> , |
doc#72 | українізації <g/> , спрямовану на усунення | російської | мови в містах <g/> , а в загальних настановах з 6 липня |
doc#81 | російської мови <g/> , що були закохані в кожне | російське | слово <g/> , вкладали всю думку в викладання і ніколи |
doc#72 | землях мали л чи ль <g/> , як у російській мові <g/> , а | російське | д послідовно передавалося через з <g/> ; на Західній |
doc#72 | за владу три ворожі сили <g/> : українські партії <g/> , | російські | консерватори і <g/> , в суті речі <g/> , теж російські |
doc#87 | слободи <g/> . Розбудовується новий центр міста <g/> . | Російський | капітал вкупі з французьким і бельгійським |
doc#72 | на Україні виходило газет <g/> : </p><p> РІК </p><p> Українських </p><p> | Російських | </p><p> 1918 </p><p> 127 </p><p> 227 </p><p> 1919 </p><p> 60 </p><p> 228 </p><p> 1920 </p><p> 87 </p><p> 26650 </p><p> 1921 </p><p> 45 </p><p> 95 </p> |
doc#72 | видання намагалися вживати літературної | російської | мови <g/> , але в більшості випадків пересипали її |
doc#65 | письмі и <g/> ) автоматично <g/> . У наслідок цього в | російській | мові вибір і чи и ( <g/> в російському письмі и <g/> , ы <g/> ) |
doc#72 | українська мова мусить бути допущена нарівні з | російською | ( <g/> 21 лютого 1920 р. <g/> , ВУЦВК <g/> , і 2 травня 1920 <g/> , |
doc#72 | в розумінні “ <g/> особливий <g/> " <g/> , під впливом | російського | особенный тощо <g/> . — Мазлах 7 <g/> ) <g/> . </p><p> Те <g/> , що українська |
doc#81 | часу лишити жадного сліду <g/> . </p><p> Другим аспірантом з | російського | мовознавства була Поліна Михайлівна |
doc#81 | навколо складу управи відбулася боротьба між | російськими | і українськими колами <g/> . Є версія <g/> , що Крамаренко |
doc#84 | принципову <g/> , одвічну несприйнятність | російської | культури для українців <g/> . Все це було потрібне й |