Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#9 Куліш при всій його неприхильності до галичан писав <g/> : « <g/> В Галичині рішиться ціле руське питання
doc#27 приватного листування взагалі <g/> . Не знаємо <g/> , чи писав він такі листи українською мовою <g/> ) ' <g/> . Левко
doc#72 , Goethe перетворився на Гете <g/> . Правило <g/> , коли писати л чи ль <g/> , скопійовано з російського з усіма
doc#9 П. Куліша і М. Старицького <g/> . їх твори <g/> , — пише вона <g/> , — « <g/> мають стояти між найкращими оздобами
doc#55 принцип з морфофонематичним ( <g/> так пишемо <g/> , приміром <g/> , шИрокий <g/> , але шЕршавий <g/> , хоч
doc#40 і переважно доконаних дієслів <g/> . Наприклад <g/> , від писати форма на -лий не можлива <g/> , бо це перехідне
doc#72 швидко зів'яв <g/> . Вже десь по трьох місяцях він пише <g/> : « <g/> Мені особисто тут надоїло <g/> . Треба битися за
doc#81 , що він казав <g/> , не завжди було правдою <g/> ; те <g/> , що він писав <g/> , часто було облудою <g/> ; красиві фрази й
doc#12 , центр <g/> . Але в кількох давніше позичених словах пишемо -тер <g/> , -дер <g/> : Олександер <g/> , майстер <g/> , маґістер <g/> ,
doc#84 дух самодержавця <g/> , </p><p> Взрывы революции в царях <g/> . </p><p> Це писано десь коло 1920 року <g/> , а перевидано російською
doc#81 . О <g/> , це не була легка справа <g/> . Грушевський писав мовою <g/> , круто присоленою галицькими виразами <g/> ,
doc#102 , дуже здібний <g/> , засвоює все моментально <g/> . Писав він майже без помилок чи без помилок <g/> , а в ті роки
doc#30 академіки купили мою бібліотеку і оце мені пишуть <g/> , що перша партія книжок уже досягла Токіо і
doc#1 , відчувається чітка межа між творами <g/> , що їх писано до 1860 р. <g/> , й створеними від січня 1860 р. до
doc#56 землі не буде росіян <g/> : у вірші « <g/> Кацапам <g/> » Смотрич пише <g/> : </p><p> Мені від вас належиться вінець <g/> ! </p><p> Що ж <g/> , будьмо
doc#81 я перевтілювався в матір за її молодих років <g/> , я писав під Жуковського <g/> , трохи під Лермонтова <g/> . Мій
doc#62 Австро-руських споминах <g/> " Михайло Драгоманов писав про дві історії української літератури <g/> : "
doc#84 літератор Дені де Ружемон пише <g/> : « <g/> В Америці не пишуть книжок з наміром <g/> , щоб вони тривали <g/> , але бажають
doc#68 повної беззахисносте <g/> , з другого <g/> . </p><p> Як критикові писати про ці вірші <g/> , про ці палімпсести пам'яті й
doc#73 . Здавалося б <g/> , що кому-кому <g/> , а українцям є про що писати спогади <g/> . В дійсності <g/> , одначе <g/> , ми не дістали в