Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#0 Сімович ніколи не мав і не хотів мати організаційної праці <g/> , вищої від — перед війною — ректора Українського педагогічного інституту в Празі в кінці двадцятих років <g/> .
doc#18 Але приходить лист від невірної коханої <g/> , зруйновано затишок уявного раю <g/> , дзвенить дзвінок <g/> , і двері відкриваються — перед жінкою <g/> ?
doc#22 Коли Бланден хоче окреслити <g/> , в чому полягала зміна стилю життя в будинку німецької командантури — перед тим НКВД - після втечі німців <g/> , він пише <g/> , що запах махорки прийшов на місце турецького тютюну <g/> .
doc#64 Самотність і ізоляція від власного народу приводить до схиляння перед європейцями і зокрема — всупереч усякій логіці — перед німцями <g/> .
doc#81 Я вже писав — перед революцією в місті було три пам'ятники <g/> : скромні погруддя Гоголя й Пушкіна і <g/> , на ввесь зріст <g/> , Каразіна <g/> .
doc#41 Світлі біляві струмки повертаються до читача темною <g/> , деконкретизованою стороною <g/> ; образ фонтана відсувається на задній плян — перед нами якийсь технічний предмет взагалі <g/> , безформний і безпредметний <g/> .
doc#40 В принципі вони можуть виступати в обох варіянтах — твердому і пом'якшеному — перед кожним голосним <g/> .
doc#72 ( <g/> Це правило вимагає <g/> , щоб після дев'ятьох літер — д <g/> , т <g/> , з <g/> , с <g/> , ц <g/> , ж <g/> , ш <g/> , ч <g/> , р — перед приголосною західноєвропейське і передавати українським и <g/> , а в решті випадків як і. Правило є в первісному правописі 1919 року <g/> , див <g/> .
doc#40 Одначе відмінність між о і у далеко більша <g/> , ніж між е і и <g/> , і змішування о і у не таке поширене <g/> , зокрема майже не знає його сучасна літературна мова <g/> , що припускає його тільки в становищі перед наступним наголошеним у <g/> , рідше — перед і <g/> , напр <g/> .
doc#84 Історик літератури розглядатиме Стендаля після романтиків <g/> , Єфремова — перед Лесею Українкою <g/> , а Кафку — серед сюрреалістів <g/> .
doc#68 <p> Вільний вірш <g/> , шматки вуличних розмов <g/> , вульгаризми <g/> , живі інтонації — перед нами ніби інший поет <g/> .