This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#19 | праця <g/> . Ідучи слідом за Кулішем іКониським ( <g/> « <g/> | Моє | бажання <g/> » та ін <g/> . <g/> ) <g/> , Мова відмовляється від |
doc#81 | Харківського університету <g/> , де знов став | моїм | студентом <g/> , але тепер уже <g/> , крім обдарованости <g/> , |
doc#81 | відповідало моїй вдачі <g/> , моїй непрактичності <g/> , | моїй | відразі до всього надто матеріяльного <g/> . А до |
doc#81 | й несеш до рота <g/> . </p><p> Із службовців управи <g/> , крім | мого | безпосереднього шефа Ґадзінського та почасти |
doc#65 | ” <g/> . В дійсності всі дані Тарасюкові взяті з | моєї | ж таки статті мемуарного характеру <g/> , |
doc#81 | , а особливо Еµон Петрі й Йозеф Сіµеті <g/> , і | моє | музичне виховання тривало <g/> , але яскравих |
doc#81 | ) <g/> , роки <g/> , про які я згадую з жахом і огидою <g/> . Але | моя | настанова до цієї системи була зформована |
doc#81 | комівояжер був маскою конспіратора <g/> ? </p><p> У | моїй | пам'яті доповіді <g/> , що я чув <g/> , а чув я їх багатенько |
doc#81 | потім знов приректи себе на мовчання <g/> . Стаття | моя | в збірнику була <g/> , може <g/> , найкраща <g/> , але це не |
doc#81 | він упіймав і добре набив <g/> . </p><p> Звичайно <g/> , обидва | мої | бунти були просто хуліганством <g/> , я нічого не міг |
doc#81 | мій перший бунт <g/> . Він почався з відкинення | мого | імени <g/> . Мене охрестили Георгієм <g/> , а звали <g/> , малим |
doc#81 | від проробок ( <g/> не від чисток <g/> ! <g/> ) <g/> , і <g/> , також на | моє | щастя <g/> , коли я опинився в аспірантурі |
doc#92 | вже почав <g/> , і вийшов з авдиторії моментально при | моїх | останніх словах <g/> . Він боявся бути |
doc#81 | вже не тільки « <g/> Розпрягайте <g/> , хлопці <g/> , коні <g/> » | моїх | студентських роікв <g/> , а « <g/> Ще не вмерла <g/> » або « <g/> Не |
doc#81 | твердження <g/> . Моє гріхопадіння сталося — не з | мого | погляду <g/> , я готовий був боронити мого |
doc#81 | дорослими <g/> , я не відповідав за наслідки <g/> . </p><p> З | моїх | страхів мене вилікував кузен Толя <g/> . Чувши |
doc#81 | посвідчення складався по-російськи <g/> . Обидві | мої | посвідки <g/> , що я тут цитував <g/> , — мій переклад з |
doc#92 | мрія про тріюмф справедливости ще жила в | моїй | душі <g/> . Саме починалося готування до наступного |
doc#81 | друзями <g/> , багато чого з яких я знав напам'ять <g/> . </p><p> | Моє | уявлення про еміµраційні літератури <g/> , |
doc#81 | була єдина приємна подія в ті холодно-гнилі дні | моїх | поневірянь по зµвалтованому місті <g/> . І |