This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#92 | <p> Так думав я <g/> , але не так Якобсон <g/> . Він помітив <g/> , де я | мав | бути <g/> , коли Райзінґер і я вже сиділи <g/> . Витримати |
doc#92 | в другій системі <g/> . Справа читача <g/> , що роками | мав | тільки радянські газети <g/> , — порівнювати і так |
doc#92 | , сім років пізніше <g/> . І скільки читачів могла | мати | така книжка — особливо в Америці <g/> , де |
doc#92 | що був у трійці рецензентів-нищівників <g/> , коли я | мав | виклад у Станфордському університеті в |
doc#93 | з одного боку Груша <g/> , а з другого — його фізична | мати | <g/> , що його так себелюбно занедбала була <g/> , — це не |
doc#93 | ( <g/> звичай цей запровадив Сталін <g/> , коли не | мав | що робити під час затяжних овацій <g/> ) <g/> , — це була |
doc#97 | — баляст <g/> , порожнеча <g/> . Якби книжки Большакова | мали | доброго редактора <g/> , який повикидав би всі |
doc#98 | Харкова <g/> , він зупинявся в мене <g/> , хоч моя <g/> , разом з | матір'ю | <g/> , житлоплоща була одна крихітна комірчина <g/> , на |
doc#98 | констатувала <g/> , що за вимірами тіла він не | мав | єврейських рис <g/> , усі — українські <g/> . Я питав у |
doc#98 | мистецтву — чи <g/> , принаймні <g/> , | мав | стати — справжньою подією на українському |