Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#40 Кожна з цих груп має свої особливості в фонетиці <g/> , морфології <g/> , лексиці <g/> . </p>
doc#28 Доказом цього може бути кожна поезія Мик <g/> .
doc#9 Книжку й газету читає далеко не кожний <g/> , — школу відвідує майже кожна дитина <g/> .
doc#31 Це виявляється і в тому <g/> , як вони написані <g/> : у кращих з них видно <g/> , як письменник цінив кожний стилістичний ракурс <g/> , кожний злам у композиції <g/> .
doc#44 Роман має окремі свіжі сторінки <g/> , виступити з ним вимагало чималої мужносте <g/> , але його провідна ідея — історична тяглість української історії й культури від козацьких часів до сучасности <g/> , — ідея <g/> , заборонена в Радянському Союзі <g/> , — в суті речі елементарна до дитячости <g/> , і кожний західній читач <g/> , якщо йому трапить до рук ця книжка <g/> , може тільки стенути плечима й подумати <g/> , — і нащо було витрачати час на ствердження абеткових істин <g/> . </p>
doc#40 Якщо первісно-недоконане дієслово має кілька значень <g/> , то і доконаний вид твориться здебільшого для кожного з цих значень своїм приростком <g/> .
doc#40 Мало не кожний письменник творить неологізми <g/> , але надмір їх творення характеризує здебільшого т. зв <g/> .
doc#72 <p> Згідно з прийнятими зобов'язаннями — але без будь-яких застережень <g/> , що передбачали б автономію українських областей <g/> , — перша конституція Польщі з 17 березня 1921 року мала такі два параграфи <g/> : параграф 109. “ <g/> Кожний громадянин має право на збереження своєї національности і плекання своєї мови і національних особливостей <g/> , — окремі державні закони Гарантуватимуть національним меншостям у польській державі повний і вільний публічноправний розвиток їхніх національних особливостей у [ <g/> відповідних <g/> ] товариствах у межах загального самоврядування <g/> .
doc#0 Кожний з пляуенської малої групи перебрідав цей новостворений кордон самотужки <g/> , в обставинах американської байдужости ( <g/> за гаслом <g/> , сказати б <g/> , ільфо-і-петровим гаслом — Спасение утопающих — дело рук самих утопающих <g/> ) <g/> , російської готовости до людоловного стрибка <g/> . </p>
doc#81 Мабуть <g/> , у кожній хлоп'ячій групі буває заводіяка <g/> , навколо якого гуртуються слабші хлопці <g/> , що прагнуть мати « <g/> вождя <g/> » <g/> .
doc#81 Оповідатиму про це при кожній нагоді в спогадах про дальші роки й події <g/> .
doc#59 Тому що кожний з них і всі вони разом дають нам динаміку людської неповторности <g/> , неповторности людини <g/> , яка тим і відрізняється від ляльки <g/> , що неповторна і що поведінка її не може бути визначена наперед ніяким гаданим « <g/> бюром передбачення погоди <g/> » <g/> . </p>
doc#84 Чи справді в кожному є кусочок Нерона <g/> ?
doc#15 Але як каже і сам Чехович <g/> , у Потебні написано не " <g/> Кожне слово <g/> , висказане окремо <g/> , це вже суд <g/> " <g/> , а <g/> : " <g/> Кожне слово висказане окремо <g/> , це вже сума <g/> " <g/> .
doc#80 Це був процес методичний <g/> , врівноважений <g/> , продуманий і дуже самокритичний <g/> , із зважуванням кожного слова <g/> .
doc#21 І він виливав цей біль одразу при кожній зустрічі <g/> .
doc#4 Для молодости <g/> , для молоді час не існує <g/> , життя вічне і кожне переживання безконечне <g/> , не те в старому віці <g/> , коли людина відкрила для себе неповоротність часу і минущість усього <g/> , включно з самим собою <g/> .
doc#89 Поліція потрібна <g/> , але біда тій країні <g/> , де поліція диктує всім і кожному <g/> , як він мусить жити <g/> , ба не тільки жити <g/> , а й творити <g/> .
doc#81 Ася була найвища й гордовита <g/> , вона вміла поглядом зупинити людину <g/> , стиск її тонких уст визначав місце кожного і то остаточно <g/> .
doc#101 Так вийшли мої книги « <g/> Фонологія праслов'янської мови <g/> » <g/> , « <g/> Історична фонологія української мови <g/> » <g/> , правда <g/> , написані вони англійською <g/> , і не кожному фахівцеві на Україні приступні <g/> .