This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#71 | ґрунті живої народної мови та мови фольклору – | й | саме такий синтез спостерігається в творчості |
doc#45 | сказалось не на вьісоте национальной задачи <g/> , — | й | вот теперь дело дошло до того <g/> , что само |
doc#63 | , наприклад <g/> , Осьмачку або Барку — | й | виключати все інше <g/> . Трагічний европеїзм |
doc#37 | московський зв'язок викликав у мені обурення — | й | нерозуміння <g/> . </p><p> Ця <g/> , як я думав <g/> , безглузда |
doc#81 | , а на вищому від початкової школи рівні — | й | поготів <g/> . Молодики віку вищих кляс десятирічки |
doc#101 | її психологічного й ідеологічного тиску — | й | уся еміграційна діяльність проф <g/> . Ю. Шевельова |
doc#36 | » в образ повішення <g/> : </p><p> Тоді повісили Христа — </p><p> | Й | тепер не втік би син Марії <g/> . </p><p> ( <g/> « <g/> Не гріє сонце <g/> » <g/> , |
doc#81 | « <g/> Газ <g/> » Ґ. Кайзера й « <g/> Макбет <g/> » Шекспіра — | й | Лопатинського виставу « <g/> Машиноборців <g/> » |
doc#72 | процесу “ <g/> зрадників <g/> ” <g/> , “ <g/> аґентів буржуазії <g/> ” | й | “ <g/> націоналістичних шкідників <g/> ” <g/> , начебто |
doc#72 | соціял-демократична “ <g/> Робітнича газета <g/> ” | й | есерівські “ <g/> Народна воля <g/> ” та “ <g/> Боротьба <g/> ” ( |
doc#10 | підстав <g/> . Поперше <g/> , офіційна “ <g/> критика <g/> ” | й | розгром “ <g/> націоналізму <g/> ” в мовознавстві тоді ще |
doc#72 | фронтального наступу проти “ <g/> націоналізму <g/> ” | й | “ <g/> шкідництва <g/> ” в мовознавстві <g/> . Якщо оминути |
doc#72 | у тісні рамки “ <g/> соціялістичного реалізму <g/> ” | й | політичних кампаній <g/> , література й мистецтво |
doc#72 | звинуватили в “ <g/> термінологічному саботажі <g/> ” | й | засудили <g/> , Інститут зліквідовано <g/> . На ділі він |
doc#72 | , а наклад щойно надрукованих чисел “ <g/> Світла <g/> ” | й | “ <g/> Літературно-наукового вістника <g/> ” |
doc#10 | у поділі мовних рис тексту на “ <g/> спільно-руські <g/> ” | й | “ <g/> діалектні <g/> ” — у всьому цьому виявляється |
doc#81 | нашої батьківщини <g/> . « <g/> Темна наша батьківщина <g/> … | й | ніяк не найде веселого шляху <g/> » <g/> , — писав |
doc#50 | діві іншій <g/> , </p><p> мінливій <g/> , світлій <g/> , ніби водограй <g/> … </p><p> | Й | вони по черзі у глибокій тиші </p><p> здіймають полу на |