This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#1 | із сучасними словами з затертим <g/> , буденним | значенням | <g/> ) <g/> , стає зрозумілішим те відчуття крайнього |
doc#2 | з'являються в цих віршах <g/> , то це слова з | значенням | просторовости або жаху <g/> : довгий <g/> , широкий <g/> , |
doc#9 | заласся <g/> » — II <g/> ; префікс за- з суперлятивним | значенням | <g/> ) <g/> , товаризна ( <g/> « <g/> Дівчат було зводив <g/> , спивав |
doc#9 | ) <g/> . </p><p> Іноді така конкретна своїм корінним | значенням | лексика вживається абстрактно <g/> , в переносному |
doc#9 | вживання префікса за- з суперлятивним | значенням | надмірности ознаки при прикметниках ( <g/> « <g/> Об |
doc#9 | actoris <g/> , витворені від слів з абстрактним | значенням | <g/> , із значенням прикмети або дії <g/> : речниця ( <g/> « <g/> її |
doc#9 | витворені від слів з абстрактним значенням <g/> , із | значенням | прикмети або дії <g/> : речниця ( <g/> « <g/> її вважали За |
doc#9 | прислівники <g/> , витворені від слів з абстрактним | значенням | <g/> : ( <g/> не <g/> ) заказаний ( <g/> « <g/> Ти там може знайшов |
doc#9 | прикметниках і прислівниках з суперлятивним | значенням | ( <g/> « <g/> Вже запізно рятувать принцесу <g/> » — « <g/> Кам <g/> . |
doc#9 | сполучника аж у часових підрядних реченнях із | значенням | кінцевої межі тривання дії головного речення ( |
doc#9 | . Таким чином виразна логічна суперечність між | значенням | і граматичною структурою слів |
doc#9 | затримала зі своїм старим східноукраїнським | значенням | <g/> , а слово завчасний прийняла з тамтешнім |
doc#9 | , а слово завчасний прийняла з тамтешнім | значенням | із західноукраїнських говірок <g/> . Українська |
doc#9 | , вставного слова <g/> , тотожного або близького | значенням | ( <g/> хоч і дещо відмінного і семантичними нюансами |
doc#9 | в значенні протиставного сполучника із | значенням | нім <g/> . sondern і в значенні числівника стільки <g/> ) <g/> . |
doc#9 | наголос вигода зв'язаний зі | значенням | зиску <g/> , користи <g/> ; Галичина <g/> , що знає це слово зі |
doc#9 | зиску <g/> , користи <g/> ; Галичина <g/> , що знає це слово зі | значенням | зручности <g/> , побутових улаштовань у квартирі <g/> , |
doc#9 | » ( <g/> П. Тичина <g/> ) <g/> . Паралельно вживається з тим же | значенням | конструкція із прийменником через із |
doc#9 | , що пов'язані з різними жанрами <g/> . Слова з новим | значенням | сприймаються як такі <g/> , а слова <g/> , що означали вже |
doc#10 | меншу роль <g/> , і його вагу тут не можна порівняти з | значенням | праці Олекси Синянського <g/> . </p><p> 2. НАУКОВА |