This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#40 | рух серединою предмета <g/> . В дальшому розвитку | значень | пере- показує повне охоплення предметів дією ( |
doc#40 | дією ( <g/> переставити <g/> , переробити <g/> ) <g/> . З цих | значень | про- може мати тільки перше ( <g/> отже <g/> , прочитав |
doc#40 | мають приростки по- і зне- <g/> . Приросток по- <g/> , крім | значень | <g/> , обговорених у § 53 а і б <g/> , може ще означати |
doc#65 | мові <g/> , хоч само собою сполучення двох | значень | в одному слові – " <g/> тинькар <g/> " і <g/> " <g/> мистець <g/> " не |
doc#68 | жадної історії <g/> , вони діють співгрою нюансів | значень | <g/> , і враження від них не повинно розкриватися до |
doc#69 | . У слова відділ забрано частину його | значень | <g/> , слово філія тишком вирушило на кладовище <g/> . |
doc#70 | . У слова відділ забрано частину його | значень | <g/> , слово філія тишком вирушило на кладовище <g/> . |
doc#72 | , заторкували “ <g/> удосконалення в диференціяції | значень | російських і українських слів <g/> , уточнення |
doc#72 | — 890 сторінок малого формату <g/> , розмежування | значень | слів недостатнє <g/> , фразеологія подана скупо <g/> , а |
doc#76 | можливість семантичного розщеплення на двоє | значень | <g/> : « <g/> спільна мова східних слов'ян <g/> » і « <g/> російська |