Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#51 Двадцяті роки знають три спроби створити загальний курс історії української мови <g/> , але всі три належать <g/> , за своїм характером <g/> , до <g/> , сказати б <g/> , передганцово-курилівського періоду <g/> .
doc#27 « <g/> Так <g/> , як от майстри почнугь церкву муровати <g/> , то як то широко розведуть <g/> , що <g/> , бачся <g/> , й ладу там ніякого не знайдеш <g/> ; отже <g/> , дивись <g/> , вони знають <g/> , що роблять <g/> : і заломи виведуть <g/> , і кришу і баню збудують <g/> , ще на самому персі святу та одрадну ознаку — хрест золотий поставлять <g/> , щоб кожному було розумно <g/> , на що така велика праця піднята <g/> .
doc#40 Треба знати основні норми й можливості <g/> , тут викладені <g/> , а далі керуватися принципом доцільности і стежити за тим <g/> , щоб не створювалися двозначності на зразок <g/> , напр <g/> .
doc#40 <p> д. Вияв того <g/> , що вислів спрямований до слухача <g/> , вияв у мові процесу формування речення <g/> : бач <g/> , будьте певні <g/> , вважайте <g/> , глянь <g/> , дивись <g/> , знаєте <g/> , значить <g/> , кажу <g/> , повіриш <g/> , розумієш <g/> , напр <g/> .
doc#81 І не знаю <g/> , чи дядя Вова згодом вивіз свою квитанцію-сувенір до Берліну <g/> , а далі до Каліфорнії <g/> .
doc#81 <p> Уже тоді <g/> , як ми в'їжджали в наше п'ятикімнатне мешкання в будинку « <g/> Саламандра <g/> » <g/> , мати знала <g/> , що кімнату чи дві треба буде комусь винайняти <g/> , щоб таким способом вирівняти родинний бюджет <g/> .
doc#40 У першому випадку вони показують звичайно <g/> , що мовець ототожнює час дії <g/> , показаної дієсловом <g/> , з часом розмови ( <g/> Я хочу знати — тепер <g/> , у той період часу <g/> , до якого належить і саме висловлення <g/> ) <g/> ; у другому вони показують <g/> , що час дії наступить пізніше <g/> , після розмови ( <g/> Я захочу знати — колись <g/> , у майбутньому <g/> ) <g/> .
doc#92 Не пригадую <g/> , яка це була фундація <g/> , і не знаю <g/> , скільки вона дала грошей <g/> , але дала багато <g/> .
doc#81 Малювати я не вмів <g/> , і декорації були теж більш символічні <g/> , — я знав <g/> , чим вони мали бути <g/> , і цього мені вистачало <g/> .
doc#40 Особливо часто в ролі такого « <g/> загального <g/> » гіпотактичного сполучника говірки знають що <g/> , як <g/> , де <g/> .
doc#63 Об'єднання справжніх майстрів <g/> , що знають <g/> , куди йти <g/> , знають <g/> , чого хочуть <g/> , і спроможні не тільки писати й видавати літературні твори <g/> , а і рухати вперед літературний процес <g/> .
doc#81 Знаю <g/> , що в кінці п'ятдесятих років він був у Харківському університеті <g/> , опублікував статтю в його виданні <g/> , не маю ніяких слідів його далі <g/> .
doc#81 Яка різниця між ними — я не знав <g/> , не знав я <g/> , й де вони оперували <g/> .
doc#41 Знаємо <g/> , вже знаємо <g/> .
doc#81 Галицький відповідав <g/> : </p><p> — Ми знаємо <g/> , що ви не належите до запеклих ворогів радянської влади <g/> , але ми знаємо й те <g/> , що ви маєте багато небезпечних збочень <g/> .
doc#86 В чагарникові знати <g/> , що шлях не перетято і попереду лисніє бита путь <g/>
doc#63 Коріння його екзотизму в тому <g/> , що він не знаходить такої України <g/> , як він уявляв і бажав <g/> , а іншої він не знає або радше не може зрозуміти як цілосте <g/> .
doc#40 Їх знають і Шевченко і його попередники <g/> .
doc#0 Не знати <g/> , хто був винен і хто чого домагався <g/> , але сумирними <g/> , погашеними ці родинні чвари не були <g/> .
doc#54 Він не може не знати про те <g/> , що російське рабство заступило німецьке <g/> , що найкраща українська молодь і далі в дому роботи <g/> , в країні неволі <g/> , тільки може не коло Ляйгщіґу <g/> , а коло Печори й Колими <g/> .