This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#81 | межі припущеного німцями <g/> , але в тих межах дбати | за | українські інтереси <g/> ? Були в нього ширші й |
doc#24 | полісмислові <g/> . Вони потребують коментарів | за | коментарями <g/> , одні коментарі співіснують з |
doc#40 | речення <g/> . Супідрядний зв'язок <g/> , | за | якого всі підрядні речення стоять на тому |
doc#12 | іменників на -ість <g/> : більшості <g/> , меншості ( <g/> | за | типом якості <g/> , кількості <g/> ) <g/> . </p><p> 4. Нема чергування в |
doc#57 | на території міжнародної виставки в Брюсселі | за | проектом Поля Рома ( <g/> так само <g/> , як є деякі |
doc#81 | викликала загальне захоплення <g/> . Цей мій єдиний | за | все життя « <g/> мистецький твір <g/> » зберігався в |
doc#1 | покинуть нам <g/> , небого <g/> » <g/> , якого він написав десь | за | десять днів до смерти і котрий зовсім не |
doc#9 | з українських говорів <g/> . Від цього я взяв | за | фонд по- дніпрянський говір <g/> , яко головний <g/> , і |
doc#37 | , а в тому oriens <g/> , з якого походить — принаймні | за | астрономією - lux <g/> . Але порівнювати треба не |
doc#81 | визначав сам викладач — всі інші йшли | за | програмами <g/> , затвердженими десь у центрі <g/> . |
doc#31 | тріюмф ВУСППу <g/> . Хвильовий <g/> , що лікувався | за | кордоном <g/> , у Відні <g/> , змушений був написати |
doc#81 | стандартам університету <g/> , а я не вважав себе | за | здатного на це <g/> . Це була правда <g/> . Але і тут у мені |
doc#6 | позаречевого <g/> , чи радше понадречевого змісту <g/> . </p><p> | За | винятком суто розважальних картин |
doc#38 | політичної думки <g/> ! » <g/> ) <g/> , а з опису його рим і ритмів | за | формулами 8а <g/> . 86. 8в <g/> . 66. або 10а <g/> . 10а <g/> . 106. 106. |
doc#72 | до 45 <g/> , виданих протягом 1917-1919 рр <g/> . | за | нерадянсь- ких урядів <g/> . 3 15 згаданих словників |
doc#2 | дає можливість підсумовувати и порівнювати <g/> . | За | цей час одні встигли переглянути свої старі |
doc#81 | про те <g/> , що його <g/> , цей розділ <g/> , приготував він | за | матеріялами Інституту мовознавства <g/> . Розділ |
doc#41 | . Комаха цілковито підпорядкований | за | кономірностям доби <g/> , але <g/> , « <g/> як більшість його |
doc#84 | руками — і дивуємося <g/> , що ніхто не чує нас | за | гуркотом танка <g/> , не бачить за спалахами |
doc#40 | -а <g/> , -у <g/> , м'яка мас відповідно -я <g/> , -ю <g/> , а мішана йде | за | твердою <g/> , напр <g/> . <g/> , стола <g/> , хруща ( <g/> родовий однини <g/> ) |