Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#81 Публіка була там двох <g/> , сказати б <g/> , сортів <g/> , і козли були суворо відокремлені від овець <g/> .
doc#9 Якої ваги надавано цьому питанню <g/> , видно хоч би з тото <g/> , що воно було об'єктом не тільки приватних розмов <g/> , а й спеціального обговорення <g/> , наприклад <g/> , на з'їзді Української демократичної партії восени 1905 р. Там « <g/> після довгих дискусій помирилися на тому <g/> , що треба наблизити правопис до галицького і не вживати ы та ъ <g/> , але ся писати вкупі та дві кропки ставити тільки над йотованим і <g/> »iv <g/> . </p>
doc#81 Мої дві вилазки поза місто <g/> . </p>
doc#59 Може найхарактеристичніше <g/> , що ці два процеси йдуть одночасно й рівнобіжно <g/> .
doc#62 В " <g/> Австро-руських споминах <g/> " Михайло Драгоманов писав про дві історії української літератури <g/> : " <g/> Перечитуючи навіть історію русько-українського письменства д. Ом <g/> .
doc#22 Прислухайтеся до розмови графині з двома її подругами — теж божевільними <g/> .
doc#81 <p> Питання моїх двох слідчих ішли серіями <g/> : спершу про мене <g/> , потім про моїх колеµ <g/> , потім про знайомих взагалі <g/> , потім ішла серія про сексотів <g/> .
doc#18 Уже сказано перед цим про симетрію двох спокус Азазелевих з промовами Авірона й Датана і про те <g/> , як брак цієї симетрії в третій спокусі створює кульмінацію поеми <g/> .
doc#40 : « <g/> Два трупи на полі найшли <g/> » ( <g/> Шевч <g/> .
doc#40 Систему порушують тільки впливи наголосу <g/> , про які вже говорено вище ( <g/> форми гріха і труда ( <g/> поруч труду <g/> ) збережені під церковнослов'янським впливом <g/> ) <g/> , а також два слова матеріяльного неоформленого значення всупереч загальній нормі мають закінчення -а <g/> : хліба <g/> , вівса <g/> .
doc#15 як неповне речення <g/> , а дальший текст-як два називні речення <g/> , хоч довести цього категорично <g/> , звісно <g/> , не можна <g/> . </p>
doc#40 Так само не про полісемію <g/> , а про гомонімію треба говорити з приводу двох слів світ у такому прикладі <g/> : « <g/> Такий виднокруг мій <g/> , вузький мені світ <g/> .
doc#72 <p> Третя стаття Кагановича <g/> , на відміну від двох перших <g/> , не була вже ізольованим голосом зухвальця <g/> .
doc#10 <p> Ці твердження дали Ганцову змогу <g/> , поперте <g/> , забракувати як фантастичні записані в етнографічних матеріалах “ <g/> дифтонги <g/> ” типу уе <g/> , уі <g/> , як також “ <g/> дифтонги <g/> ” з наголосом на кінці або між " <g/> двома частинами <g/> <g/> .
doc#62 Стало дві українські літератури <g/> , дві російські <g/> , чеські <g/> , лотиські і так далі <g/> .
doc#46 Чи його « <g/> старий <g/> , мурований зі степового каменя дім <g/> » <g/> , де « <g/> жилося на дві хати <g/> » <g/> , був селянською хатою <g/> , а чи поміщицьким маєтком <g/> , — ці справи дуже вміло обійдено <g/> , щоб читач міг думати <g/> , як хоче <g/> , а певности ні в чому не мав би <g/> .
doc#81 У цьому курсі чергувалися два викладачі <g/> .
doc#40 , у другому реченні з таких двох <g/> : « <g/> Тіло стане вуглем <g/> , з пісні буде попіл <g/> » ( <g/> Ант <g/> .
doc#81 Не знаю <g/> , чи це було тільки вихованням <g/> , а чи також конфліктом двох воль <g/> , двобоєм двох упертостей <g/> .
doc#72 Державні відносини між двома братніми республіками перебувають лише в процесі оформлення і не вилилися покищо в певні сталі форми <g/> ” ( <g/> <g/> Резолюції <g/> ” 125 <g/> ) <g/> .