Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#1 Далі цей образ конкретизується <g/> : </p><p> Сиди один <g/> , в холодній хаті <g/> , — </p><p> але лише щоб підкреслити мотив самотности <g/> : </p><p> Нема з ким тихо розмовляти <g/> , </p><p> Ані порадитись <g/> .
doc#1 <p> Далі в чотиривірші порівняння <g/> , однак <g/> , розгортається і стає майже незалежним <g/> : </p><p> Що без долі <g/> , без родини <g/> , </p><p> Та без вірної дружини <g/> , </p><p> І дружини <g/> , і надії В самотині посивіє <g/> ! </p>
doc#4 Далі йде діялог <g/> : </p><p> « <g/> Ти вікно відчинив <g/> ?
doc#7 <p> Далі <g/> .
doc#9 Далі ми проаналізуємо <g/> , якими каналами впливи з Галичини на Велику Україну все-таки йшли <g/> .
doc#9 шпарко <g/> , знагала <g/> : « <g/> Далі гей <g/> !
doc#9 <p> Далі подаємо ті прийменникові конструкції <g/> , де західноукраїнський і східноукраїнський варіянти в літературній мові співіснують рівнобіжно <g/> . </p>
doc#10 Далі перший запал прохолов <g/> , у Державному видавництві України <g/> , що взялось видавати словник <g/> , не вистачило нібито грошей на це <g/> , друкування дальших томів зволікалося <g/> , йшло безконечно мляво <g/> .
doc#10 6. Далі цитується Звіт СВУ <g/> . </p>
doc#11 <p> Далі в журнал <g/> .
doc#11 Далі деклярація незалежности <g/> , коротенька <g/> , яких півтора десятки рядків <g/> , але не такі вже короткі привітання <g/> .
doc#13 Далі кульмінація — бажання рабів повернутися назад до свого дому неволі і страшна кара — помста Сіркова <g/> .
doc#15 Говорячи про вигуки <g/> , що стоять поза реченням <g/> , " <g/> і інші вирази <g/> , що дорівнюють [ <g/> равносильные <g/> ] реченню <g/> " <g/> , про " <g/> незакінчені <g/> , недоговорені речення <g/> " <g/> , він додає <g/> : " <g/> Далі сюди належать заголовки ( <g/> книг <g/> , розділів <g/> , статтей <g/> , журналів <g/> , газет <g/> ) " <g/> , відзначаючи в примітці <g/> : " <g/> звичайно <g/> , не ті <g/> , що становлять речення <g/> " <g/> . </p>
doc#15 Далі вільні сповіщення ( <g/> як і зв'язані - автор <g/> , очевидно <g/> , бачить між ними лише кількісну різницю <g/> ) поділяються на розумові ( <g/> sądzące <g/> ) <g/> , розумово-почуттєві ( <g/> sądzące-uczuciowe <g/> ) <g/> , почуттєві ( <g/> uczuciowe <g/> ) і вольові ( <g/> woluntalne <g/> ) <g/> .
doc#15 Далі же автор схильний розглядати їх радше як підмети <g/> , хоч у певній ситуації - напр <g/> .
doc#15 Далі мені ще доведеться повернутися до нього <g/> , а тут я обмежуся на кількох прикладах <g/> . </p>
doc#15 Далі Баллі констатує <g/> , що відрив членів речення в наслідок дисльокації спричиняється до затирання граматичних зв'язків <g/> ; часто в подібних випадках уже не можна точно визначити <g/> , сурядний чи підрядний зв'язок тут наявний <g/> .
doc#15 Далі згадується ранній Чехов <g/> , при чому констатується <g/> , " <g/> що Чехов <g/> , одним з перших у прозі <g/> , впроваджує називне речення до складу складного речення <g/> " <g/> . </p>
doc#17 Далі йде виродження революції <g/> .
doc#18 Далі — розділ IV — довідуємося <g/> , що не мертві ті накази <g/> , бо вони не лише в важкій скрині <g/> , укованій з міді <g/> , а і в серці гебреїв <g/> : </p><p><g/>