Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#58 Але моє перше відчуття <g/> , коли я читаю цю репліку <g/> , — закрити книжку <g/> , не читати далі <g/> .
doc#26 — Ю. Ш. <g/> ) начало книги сице <g/> » і далі переходить на серйозний тон і бездоганну українську мову <g/> , обговорюючи свою вже поему <g/> , поему правди <g/> , протиставленої всяким кривдам <g/> .
doc#7 І так далі <g/> , і так далі <g/> .
doc#37 Зрештою <g/> , до редакційних проблем « <g/> Арки <g/> » доведеться повернутися далі <g/> . </p>
doc#81 <p> Я був і далі в цих процесах автсайдером <g/> , але це не означало <g/> , що я їх не переживав <g/> .
doc#72 ( <g/> Твори 244 і далі <g/> ) <g/> . </p>
doc#10 Вона йде далі і приймає чужі впливи на мови <g/> , зокрема і на українську <g/> , твердячи тільки <g/> , що “ <g/> сторонній вплив на мову стає широкосяжний тоді <g/> , коли й у самій мові є сприятливі для цього моменти <g/> ” ( <g/> 24 <g/> , 28 <g/> ) <g/> .
doc#56 <p> ( <g/> Тут і далі я часом міняю пунктуацію автора <g/> .
doc#72 Православна Церква зоставалася опанована румунами <g/> , хоч 1932 р. в Єпархіяльних зборах українці мали вже 14 представників <g/> , а 1931 року в Чернівцях заснувалося Українське православне братство ( <g/> Квітковський 375 і далі <g/> ) <g/> . </p>
doc#47 Ритміка вірша менш різноманітна <g/> , ніж перед тим <g/> ; поезії пісенного й інтимного стилю тримаються більш-менш однотипного хорею <g/> , « <g/> героїчні <g/> » мало не автоматично переходять до традиційного ямбу <g/> , хоч і далі є дуже цікаві експерименти в поодиноких утворах <g/> , як от уже згадуване винесення першого складу першого слова третього рядка кожного катрена на початок рядка в поезії « <g/> Хутору Ліс <g/> » <g/> , який відкриває збірку <g/> , — засіб <g/> , що підносить розірване слово і імітує спазму в горлянці <g/> , як у напливі почувань <g/> , — у даному випадку навіяних спогадами про дитинство <g/> .
doc#62 Скільки далі <g/> , десятиліття за десятиліттям <g/> , утрачено в трусах <g/> , арештах <g/> , шмонах <g/> .
doc#15 Погляд на їх особливий <g/> , так би мовити <g/> , словесний ( <g/> в генезі про це далі <g/> ) <g/> , а не реченньовий характер призвів до того <g/> , що випадки функціонування їх у складному реченні зустрічали " <g/> сліпоту <g/> " дослідників <g/> . </p>
doc#54 Але ми знаємо й інше <g/> , ми знаємо <g/> , що цей вогонь творчої праці був використаний на те <g/> , щоб міцнішими зробити мури в'язниці <g/> , у якій живе український народ <g/> , що те <g/> , що народ своєю працею здобув і здобуває <g/> , пішло й далі йде насамперед на кування зброї для Москви <g/> , на готування нової війни <g/> .
doc#1 Зло <g/> , що панує у світі <g/> , і далі боліло і гнівило його <g/> .
doc#40 Навпаки <g/> , в Центральній і Східній Україні <g/> , де зустрічі з неслов'янськими мовами майже виключені <g/> , нема побоювання прямо позичати чужі слова <g/> , натомість є тенденція засвоювати чужі слова в формі <g/> , близькій до першоджерела <g/> , але далі припасовувати їх до законів української мови <g/> , зокрема в вимові <g/> . </p>
doc#28 Ніщо в світі не гине <g/> ; дерево існує далі як гази <g/> , як тверді рештки <g/> .
doc#30 Як воно справді було <g/> , — хай з'єднуються зведені когорти забужкознавців <g/> , шевельовознавців/новодневознавців і так далі — і воно оце до Вас їде2. Хай пошта Ваша і наша збережуть цю дорогоцінність і доручать справно адресатці <g/> , себто Вам <g/> , і навіть не в ксерокопії <g/> , а в автентичному витязі — вириву — на щиро-канадському папері <g/> .
doc#72 <p> В “ <g/> Карпатської правди <g/> ” знайшлися послідовники <g/> : соціял-демократична газета “ <g/> Вперед <g/> ” ( <g/> з 1926 р. <g/> ) <g/> , тижневик “ <g/> Свобода <g/> <g/> , орган християнсько-народної партії ( <g/> з 1930 р. <g/> ) <g/> , деякі літературні публікації ( <g/> Штець 58 і далі <g/> ; Tichy 125 і далі <g/> ) <g/> .
doc#72 <g/> Славянское языкознание <g/> ” [ <g/> 1 <g/> , 252 і далі <g/> ] згадує <g/> , що число термінологічних словників <g/> , виданих у той час на Україні <g/> , дорівнювало 49 <g/> ) <g/> , а Інститут <g/> , крім того <g/> , мав договори на видання ще 34. </p><p> Фактично всі словники <g/> , що з'явилися протягом 1925-32 рр <g/> .
doc#63 Дещо вже в « <g/> Тигроловах <g/> » у цьому напрямі зроблено <g/> , — але не йде ще далі стилізації ( <g/> Дума про виїзд на Далекий Схід <g/> ) <g/> .