This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#18 | , особистий аспект інших творів з тетралогії ( <g/> | йому | присвячена стаття Л. Білецького про образ |
doc#41 | суперечність між біологічним і технічним ( <g/> | воно | ж <g/> , мабуть <g/> , і суспільне <g/> ) в людині <g/> . В наші дні |
doc#47 | його чернечого життя <g/> . Був визначним ученим ( <g/> | йому | належить переклад Вульґати <g/> ) і відзначався <g/> , за |
doc#81 | окулярів очі аналітика <g/> , тонкі як на єврея ( <g/> | його | батько вихристився <g/> , так що релігійно Леонід |
doc#84 | свого старого оповідання <g/> . Він дописав її ( <g/> | його | <g/> ? <g/> ) до кінця — і йому бракувало для ритму однієї |
doc#46 | і мною <g/> . ( <g/> Воно зберігається в архіві УВАНу <g/> . <g/> ) | Воно | добре відбиває цю чужість <g/> , відстань <g/> , короткі |
doc#72 | до нього українських комуністів ( <g/> Скрипник <g/> ? <g/> ) | його | 1930 року відкликали до Москви <g/> . Тепер він |
doc#74 | до нього українських комуністів ( <g/> Скрипник <g/> ? <g/> ) | його | відкликали в Москву <g/> . Тепер він тріюмфально |
doc#40 | у люди <g/> » ( <g/> Неч <g/> . <g/> ) <g/> ; « <g/> Автобус мав честь ( <g/> Яку <g/> ? <g/> ) | його | вперше возити й щастя ( <g/> Яке <g/> ? <g/> ) цілком йому |
doc#51 | і надав йому печать духа свого Синявський <g/> . ^7 <g/> ) | Йому | належать ( <g/> у „Нормах української літературної |
doc#84 | споживачами ( <g/> коли можна вжити такого терміну <g/> ) | його | творів <g/> . Якщо ж « <g/> народ безмолвствует <g/> » <g/> , а ті <g/> , хто |
doc#28 | думок <g/> , жадань і щирого завзяття <g/> » ( <g/> « <g/> Космос <g/> » <g/> ) <g/> , | йому | « <g/> уже немає свята <g/> » ( <g/> « <g/> Ворожіння <g/> » <g/> ) <g/> , і він знає <g/> , що |
doc#28 | не здіймуться в припливі <g/> » ( <g/> « <g/> Poor Yorick <g/> » <g/> ) <g/> , | йому | ввижається перша сивина <g/> , і він прирікає себе |
doc#28 | німий чаклун <g/> » ( <g/> « <g/> Нехай архангел <g/> » <g/> ) <g/> , | воно | – сліпе <g/> , а « <g/> снігові градини <g/> » – глухі ( <g/> « <g/> Заклинаю |
doc#81 | ( <g/> в радянській термінології « <g/> фашистами <g/> » <g/> ) <g/> , | йому | гостинно відкрили ультра-таємні фонди |
doc#84 | не плутати з суремить — так Карпенко-Криниця <g/> ) <g/> , | йому | кажуть <g/> : « <g/> Не плач <g/> » <g/> . Він відповідає <g/> : « <g/> Я не плачу <g/> » |
doc#40 | , що не мають роду ( <g/> теперішній і майбутній <g/> ) <g/> , | його | заступає 3 особа однини — див <g/> . подані вище |
doc#92 | , ані не розумів і трохи англійської мови <g/> ) <g/> , | його | репутація була мені відома <g/> , а все-таки мені |
doc#25 | , о нормально чергується з і ( <g/> ніж — ножа <g/> ) <g/> , | воно | наче розщепилося на ці два звуки <g/> , які одначе |
doc#21 | стилях <g/> , від фовістів і Пікассо починаючи <g/> ) <g/> , | воно | оперує з матеріялами <g/> , шукаючи незвичайних їх |