Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#21 <p> Цей компроміс і мою участь у ньому треба було узгодити з проводом МУРу <g/> , передусім із Самчуком <g/> .
doc#81 Він не міг ходити <g/> , і він прийняв нас у великому фотелі <g/> , фотель був широкий <g/> , але якось творилося враження <g/> , що Шептицький у ньому не вміщався <g/> , як <g/> , мабуть він не вміщався в українському світі <g/> .
doc#92 , але воно стосується й до людських контактів <g/> : Коли граєш злого <g/> , шукай у ньому рис доброго <g/> . Коли змальовуєш злого <g/> , шукай <g/> , де він добрий <g/> . 1 я
doc#40 <p> Хіязм — це паралелізм <g/> , ускладнений тим <g/> , що у ньому ті самі члени речення ставляться в сумежних мовних відтинках у прямо протилежному порядку ( <g/> ніби перехрещуючись <g/> , як у літері х <g/> ; сама назва фігури походить з того <g/> , що ця літера по-грецьки звалася хі <g/> ) <g/> , напр <g/> .
doc#72 Ми можемо воювати з таким розумінням <g/> , як хочемо <g/> , а проте почуватимемо <g/> , що щось у ньому таки є. </p><p> Двоїсте Сімовичеве ставлення до гасла <g/> : одночасне відкидання і приймання <g/> , вказує на саму суть становища <g/> , в якому перебувала тоді українська мова <g/> .