Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#72 З одного боку <g/> , Сталін <g/> , ведучи жорстоку боротьбу в партії <g/> , намагався здобути всяку можливу підтримку <g/> , включно з підтримкою — хай не надто численних — націонал-комуністів ( <g/> так його підтримав <g/> , наприклад <g/> , Скрипник <g/> .
doc#24 <p> Містеріяльно-інтерлюдійний характер « <g/> Вертепу <g/> » підкреслений і деякими зовнішніми деталями його будови <g/> .
doc#81 Не було <g/> , отже <g/> , й причин уболівати за минулим чи <g/> , навпаки <g/> , тішитися його згасанням <g/> .
doc#81 ( <g/> Відповідальність за римування <g/> , звичайно <g/> , не моя і не його <g/> , а його батьків <g/> ) <g/> .
doc#45 Чи його вдалося б виконати і чи Потебня був би здатний та охочий за це взятися <g/> , якби смерть не настигла його 1891 р. <g/> , порівнюючи рано <g/> , —ми не знаємо й ніколи не знатимемо <g/> . </p>
doc#9 <p> Коли ми з цього погляду придивимося до поетичної спадщини М. Старицького4 <g/> , то побачимо насамперед <g/> , що певну частину слів <g/> , що сприймалися в його поезіях як нові <g/> , справді можна вважати за його індивідуальні новотвори — принаймні ми знаходимо їх у приступних нам джерелах <g/> .
doc#15 ] треба думати <g/> , що літературний буттєвий називний саме літературна транскрипція цього мало не " <g/> біологічного <g/> " називного <g/> : автор за допомогою його ніби вказує читачеві описуваний предмет <g/> . </p>
doc#81 <p> У всі дальші роки я почував безмежну вдячність Провидінню й його знаряддю Бржечці <g/> .
doc#4 Ця поезія — це <g/> , власне <g/> , вже постійний діялог з собою <g/> , і він не може не поглинути того <g/> , хто його чує на сторінках її книги <g/> , в її « <g/> нових <g/> » поезіях <g/> .
doc#81 Це від нього я навчився <g/> , що переклад не повинен бути буквальний ( <g/> бо так я його в своїй зеленій недосвідченості робив <g/> ) <g/> , але вся біда була в тому <g/> , що для того <g/> , щоб переклад не був буквальним <g/> , я мусів би розуміти <g/> , щу я перекладаю <g/> , а цього саме бракувало <g/> , і про це я одверто казав Журківському <g/> , на що він мені <g/> , не без душевного болю <g/> , відповідав <g/> , що <g/> , мовляв <g/> , хто ж його розуміє <g/> .
doc#81 Тут більше важила праця режисера з акторами <g/> , не його самостійний задум <g/> .
doc#81 Я не тільки не можу уявити собі Семененка серед битих і завошивлених арештантів — я не можу собі уявити його навіть неголеним <g/> .
doc#6 Правда <g/> , згідно з його поглядами <g/> , кінець світу й Страшний Сул не можуть відбутися <g/> , поки не всі люди стали християнами <g/> , отже <g/> , не в час його життя <g/> , а передбачувана ним атомова катастрофа <g/> , попри все її страхіття <g/> , кінцем світу не була б. Але вибір теми страстей був <g/> , напевне <g/> , не тільки цим зумовлений <g/> . </p>
doc#72 На його думку <g/> , польонізми в українській мові небажані <g/> , зате побажані русизми ( <g/> там таки <g/> , 341 <g/> ) <g/> ; у нього викликає захват правильно підмічена суть нової політики — “ <g/> культурне зближення <g/> ” “ <g/> братніх народів <g/> ” ( <g/> там таки <g/> , 342 <g/> ) — чи не тому <g/> , що давало підставу уявити <g/> , як російська мова в майбутньому поглине українську <g/> . </p>
doc#84 — Він сказав це <g/> , і його одежа впала на землю <g/> .
doc#75 Це тема його « <g/> Шляхетного гнізда <g/> » <g/> , його « <g/> На озера <g/> » <g/> , його « <g/> Елегії <g/> » <g/> .
doc#28 Раціоналізмові й статичності <g/> , гармонійності й врівноваженості клясицистичного світогляду відповідає нахил поетів-клясицистів відтворювати світ не в його музичних наростаннях і спаданнях <g/> , а в його пластичній довершеності <g/> , пластичній досконалості безрушної форми <g/> . </p>
doc#24 Те <g/> , що однією з головних дійових осіб є автор <g/> , нагадує « <g/> Intermezzo <g/> » Коцюбинського з його головною дійовою особою — « <g/> я <g/> » <g/> .
doc#98 як воно тоді звалося <g/> ) було довго зацікавлене критичним наставлениям Догадька до радянської системи і його погано прихованим « <g/> націоналізмом <g/> » ( <g/> так теж це звалося <g/> ) <g/> , стовідсотково українським <g/> . </p>
doc#65 <p> Діялект <g/> , а ми його надишем </p><p> Міццю духа і вогнем любови </p><p> І нестертий cлід його запишем </p><p> Самостійно між культурні мови <g/> . </p>