Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#16 Ні <g/> , причина кризи в тому <g/> , що <g/> , зіткнувшися вперше з дійсністю в роки війни <g/> , вісниківство побачило <g/> , що <g/> , власне <g/> , в цій дійсності йому робити нічого <g/> , що з народом воно спільної мови не має <g/> .
doc#40 Отже <g/> , третя ознака слова — це те <g/> , що воно може бути вжите самостійно <g/> , при тому зберігаючи своє значення* <g/> ) <g/> .
doc#84 Іноді воно пишається цим <g/> , частіше — не здає собі з того справи <g/> .
doc#10 Установлення цієї межі — велика заслуга Курило <g/> , і воно відкриває великі перспективи для історії української мови <g/> , що їх сама Курило вже не встигла висвітлити <g/> .
doc#72 Але ледве чи воно могло її спинити <g/> .
doc#53 Якщо це твердження відповідає дійсності <g/> , то насамперед воно мало б стосуватися перекладу Жуковського <g/> , дарма що зроблений він був не з оригіналу <g/> , а з прозового підрядкового перекладу <g/> , а стилістична настанова його дуже відмінна <g/> . </p>
doc#84 Не люди мали його почати <g/> , а воно мало початися <g/> .
doc#40 , тепер нема підсудків <g/> , це слово <g/> , як і поняття <g/> , не належать до нашої доби <g/> ; з другого боку <g/> , витворене на еміграції в Німеччині слово таборянин окреслює поняття <g/> , якого перед тим не існувало <g/> , тому воно не стало зовсім нормальним <g/> .
doc#22 Президент їхній проголошує <g/> : « <g/> Коли засновують товариство <g/> , воно не потребує жадної мети <g/> , а тільки назви <g/> » <g/> .
doc#40 ) годі сказати <g/> , до чого стосується слово неспорно <g/> : чи до того <g/> , що воно — паруб'я ( <g/> Воно неспорно паруб'я <g/> ) <g/> , чи до того <g/> , що воно вміє неспорно читати склади <g/> .
doc#96 В найкращому випадку воно грамотне технічно <g/> , але стилево пласке <g/> .
doc#40 Якщо керування здійснюється без прийменника <g/> , воно зветься безпосереднє <g/> , якщо воно здійснюється за допомогою прийменника <g/> , воно зветься посереднє <g/> .
doc#40 Це може пояснюватися між іншим тим <g/> , що воно характеристичне для українських церковнослов'янізмів <g/> , забарвлених <g/> , як ми вже знаємо ( <g/> § 6А <g/> ) <g/> , урочисто <g/> , зрідка комічно <g/> .
doc#0 З гайль Гітлер або без того <g/> , те <g/> , то комітет робив <g/> , скидалося радше на іронічний <g/> , глумливо болючий саботаж <g/> , хоч саботажем воно не було <g/> .
doc#73 Але завжди бувало <g/> , що в цих справах бездари бувають спритніші <g/> , і так воно є і тепер <g/> . </p>
doc#96 оцінюється як шовіністичне <g/> , але в Ісландії такого гасла не треба просто тому <g/> , що воно вже давно здійснене і далі неухильно здійснюється <g/> . Історично <g/> , щоправда <g/> , початки ісландців не
doc#81 Але навесні 1925 року вона застудилася <g/> , дістала запалення легенів <g/> , воно перейшло в гнійний плеврит <g/> , Віра перенесла дві операції <g/> , але ніщо не помагало <g/> , і 8 травня вона померла <g/> .
doc#40 <p> Присвійні займенники загалом відповідають особовим за схемою <g/> : я — мій <g/> , ти — твій <g/> , він <g/> , воно — його <g/> , вона — її <g/> , ми — наш <g/> , ви — ваш <g/> , вони — їх ( <g/> ній <g/> ) <g/> .
doc#81 Якщо серце йде з портретом <g/> , я переконаний <g/> , що воно було і є з нью-йоркським портретом <g/> , не з тим Білодідовим <g/> .
doc#86 Що вище шумовиння <g/> , то скоріше воно вляжеться <g/> . </p>