This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#92 | , що вона була затяжна <g/> ; Е. характеризує | її | як « <g/> довга мертва тиша <g/> » <g/> . Можна думати <g/> , що це |
doc#92 | передгрозових ситуаціях завжди знаходиться <g/> . | Нею | став вихід моєї досить довгої книжки « |
doc#92 | , що з'явилася — не в Америці — в Німеччині <g/> . | Вона | звалася « <g/> Teasers and Appeasers <g/> . Essays and |
doc#94 | мови і не помилявся в своїй довідці про | неї | <g/> . Филипович досконало знав біографію |
doc#96 | часів барокко <g/> . Про середину церкви | її | священик з гордістю каже <g/> , що вона відмінна від |
doc#97 | , між Шевченковою зненавистю до імперії і — в | її | салдатській шинелі і на її муштровому пляці і в |
doc#97 | вичерпно вивчена і показана <g/> . Як і інші хвороби <g/> , | вона | не ганьба <g/> , а біда чи лихо <g/> . ( <g/> У слабкій формі я теж |
doc#99 | ери тільки різноголосо настроюється <g/> , але ноти | її | старі <g/> , а треба було б грати інакше <g/> , навпаки <g/> , |
doc#101 | якоїсь слов'янської мови — не будемо називати | її | <g/> , щоб не викликати вовка з лісу <g/> . Але так воно є. І |
doc#102 | , я — не автор <g/> » <g/> . Я кажу <g/> : « <g/> Ну <g/> , нічого <g/> , але ж Ви мені | її | даєте <g/> » <g/> . І він написав <g/> . Ось ця книжка <g/> : « <g/> Юрію |