Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#23 Але в реконструкції минулих конфліктів залишається ще багато зробити <g/> . </p>
doc#24 В цій частині і в епілозі « <g/> Наказ <g/> » багато фрагментів яскравого національного змісту <g/> . </p>
doc#25 Одначе в цих принагідних виступах <g/> , іноді навіть на зверх публіцистичного характеру ( <g/> 2 <g/> , 7 <g/> , 8 <g/> ) <g/> , Михальчук проявив у багатьох випадках ориґінальну філологічну школу <g/> , своєрідну методологію і послідовну власну концепцію розвитку української мови <g/> , сперті на мало звичайні тоді знання української діялектології <g/> , так що коли привести його висловлювання в систему <g/> , то перед нами справді стане образ визначного мовознавця <g/> .
doc#26 Усе це і багато чого ще мало бути всесоюзне <g/> .
doc#27 Багато їх прибуло пароплавами до Чорного і Озівського морів <g/> .
doc#28 <p> Є багато цілих поезій <g/> , які годі розшифрувати логічно <g/> .
doc#29 Усі захоплювалися Рабіндранатом Таґором ( <g/> його тоді багато перекладали росіяни <g/> ) <g/> .
doc#30 А що в мене нижчий градус емоційности <g/> , то не лишається багато <g/> . </p>
doc#31 Це для нього « <g/> ідеал громадської людини <g/> , яка в своїй біологічній <g/> , ясніш психофізіологічній основі вдосконалювалась протягом багатьох віків і є власністю всіх кляс <g/> » <g/> .
doc#32 Не було їх багато <g/> , але в Академії вони відігравали ролю закваски <g/> , що робить можливим перетворення тіста на хліб <g/> .
doc#33 Один з багатьох – про танці <g/> : « <g/> Аджеж танцюють <g/> , кінець-кінцем <g/> , для того <g/> , щоб обнятись <g/>
doc#34 їх <g/> , на жаль <g/> , дуже багато <g/> .
doc#35 В той важкий час руїни <g/> , боротьби всіх проти всіх і взаємонищення Баранович <g/> , як багато інших <g/> , не міг добачити сили <g/> , яка могла б покласти цьому край <g/> .
doc#36 <p> Ідейні переконання Толстого й Ґе багато в чому збігалися <g/> .
doc#37 <p> Минула третина сторіччя <g/> , і я багато речей бачу тепер інакше <g/> .
doc#38 <p> </doc> </p><p> 1. ПРО ЛІТЕРАТУРУ БЕЗ ПОЛІТИКИ </p><p> Прекрасно видана Українською Вільною Академією Наук у США « <g/> Історія української літератури від початків до доби реалізму <g/> » Дмитра Чижевського ( <g/> Нью-Йорк <g/> , 1956 <g/> ) багато в чому і для багатьох буде несподіванкою і ударом <g/> . </p>
doc#39 Бо <g/> , нікого не наподобляючи <g/> , Осьмачка висунув у своїй повісті багато такого <g/> , що висували одночасно незнані йому сучасники з інших країн <g/> , звичайно <g/> , по-своєму <g/> .
doc#40 Одначе <g/> , в протилежність Ф. де Соссюрові і багатьом його послідовникам <g/> , автор думає <g/> , що в систему сучасної мови завжди входить і оцінка певних фактів мови в динаміці — чи то як застарілих <g/> , чи то як нових <g/> , і в цих межах автор удавався і до « <g/> історичної <g/> » оцінки фактів <g/> , яка <g/> , одначе — і це треба підкреслити — залежить здебільша не від реальних історичних причин явища <g/> , а теж випливає з оцінки його місця в системі сучасної мови <g/> .
doc#41 Лишиться ще дуже багато <g/> , і це багато і буде есей <g/> .
doc#43 Але вся ця величезна кількість випадкових <g/> , зовні невмотивованих зустрічей і візит власне взагалі не зв'язана з часом <g/> , а легше її уявити на протязі багатьох днів <g/> , ніж двох <g/> .