Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#40 ) <g/> : об'єкти спідницю і шнурівку стоять у знахідному відмінку <g/> , бо це неподільні предмети <g/> ; навпаки <g/> , об'єкт хліба поставлений у родовому відмінку <g/> , щоб показати неозначеність кількости його <g/> : мова не конче йде про весь наявний хліб <g/> , а про якусь частину його <g/> .
doc#16 Що <g/> , інакшими словами кажучи <g/> , Донцов не полемізує <g/> , а очорнює <g/> , і не бореться « <g/> законними методами <g/> » <g/> , а підставляє ніжку <g/> , сиодіваю- чися <g/> , що при падінні його ворога вибух реготу навколишньої авдиторії заглушить голос чесного судді змагань <g/> , що міг би домагатися дотримання правил <g/> . </p>
doc#40 А це показує з цілковитою наочністю <g/> , що первісне значення показника -ся в сучасній українській мові затерте або дуже приглушене <g/> . </p>
doc#84 А чи чули ви музику мюнхенського ранку <g/> : ви ще напівсонний <g/> , крізь майже <g/> , майже зімкнені повіки ви спостерігаєте <g/> , що в кімнаті вже не поночі <g/> , а рожевий присмерк <g/> .
doc#33 У XIX вони робили навпаки <g/> , а в XX і зовсім втратили почуття різниці між цими частинами <g/> » <g/> .
doc#9 <p> Наступний період становлять роки 1920—1939 <g/> , коли большевизм спорудив і підтримував мур між Галичиною ( <g/> з Волинню і Холмщиною <g/> ) з одного боку і рештою українських земель з другого боку <g/> , а все-таки галицькі впливи просочувалися <g/> , особливо в процесі « <g/> українізації <g/> » <g/> .
doc#9 Врешті був і тут — а це найважливіше — центральний пункт дискусії з сербами питання про одно- або багатодіялектну літературну мову <g/> .
doc#40 Цим пояснюється <g/> , що звук г може легко виникати перед початковими голосними ( <g/> Цей « <g/> придих <g/> » літературна мова має в словах горіх <g/> , гострий <g/> , ганус <g/> , Ганна <g/> , гарба <g/> , гармата <g/> , гаспид <g/> , гикавка <g/> ) <g/> , а з другого боку може легко затиратися в вимові між двома однаковими голосними <g/> ; особливо між двома о в швидкій вимові г часто випадає <g/> , так що слова того <g/> , дорогого можуть тоді звучати тоо <g/> , дорогоо і навіть дорооо <g/> .
doc#2 <p> А між квіттям уперекидь </p><p> в'юн <g/> , горчій <g/> , розхідник <g/> , блекіт <g/> , — </p><p> але не стримається <g/> , і вже в наступній строфі казатиме про п а л к е коріння горчію <g/> .
doc#92 Унбеґауна <g/> , що пробував апелювати до шляхетности інших колег ( <g/> він не був американцем <g/> , а до того ж <g/> , як він сам любив підкреслювати <g/> , належав до людей <g/> , народжених
doc#43 — Макові зерна правди застрявали на кордоні <g/> , матері вбивали своїх дітей <g/> , янголи ридали <g/> , а сатана реготався <g/> , звільнившись від праці <g/> .
doc#53 Ось що показує зіставлення двох текстів ( <g/> на літеру щ <g/> , взяту довільно <g/> ) <g/> : </p><p> Рання пташка носок прочыща <g/> , а пізня очыци протыра ( <g/> у Номиса ч. 11309 <g/> ) <g/> ; Бог не без мылосты <g/> , козак не без щастя ( <g/> Номис 4870 <g/> ) <g/> ; Де ще те теля <g/> , а вин з довбнею носится ( <g/> Номис 2617 <g/> ) <g/> ; Лежыть колода серед болота <g/> , та ще й не гные ( <g/> Номис <g/> , заг <g/> .
doc#6 Другий виняток — це портрети <g/> , — два автопортрети ( <g/> репродуковані один на суперобкладинці книжки Морлі <g/> , а другий тут на с. 6 <g/> , а також на обкладинці другого видання “ <g/> Хтось коло мене <g/> <g/> ) <g/> , портрети Ґзовського <g/> , Ковальчика <g/> , Боровського й Чапеського в польській серії <g/> , портрет дружини ( <g/> репродукований у Морлі <g/> , с. 173 <g/> ) <g/> . </p>
doc#81 А був я панською — дрібнопанською — дитиною <g/> . </p>
doc#77 Ніби навмисне <g/> , щоб уникнути цього <g/> , Улас Самчук забирає свого героя до міста ще на перший день Різдва <g/> , а великодні звичаї обминає без жадної згадки <g/> .
doc#40 Своєрідне забарвлення мають наростки -яг ( <g/> а <g/> ) і -ул ( <g/> я <g/> ) <g/> , що зв'язують згрубілість і фамільярність з певною добродушністю ( <g/> парняга <g/> , блудяга <g/> , добряга <g/> ; дівуля <g/> , бридуля <g/> ) і наросток -ин ( <g/> а <g/> ) <g/> , що не зв'язує зневажливу оцінку з згрубілістю <g/> , а натомість іноді — з здрібнілістю ( <g/> свитина <g/> , кобилчина <g/> , чарчина <g/> ) <g/> .
doc#19 А я вже знаю <g/> , що вона не мине моїх рук <g/> . </p>
doc#92 <p> Осторожность <g/> , осторожность <g/> , господа <g/> ! </p><p> Патриот из патриотов <g/> , </p><p> Господин Искариотов </p><p> Приближается сюда <g/> ! </p><p> А починав Білодід із захоплення виставами Курбаса й творами Тичини й Яновського <g/> ! На цьому <g/> ,
doc#68 Поезія не тільки крик душі <g/> , але й відповідальність <g/> , а тим самим катарсис — себе і читача <g/> .
doc#89 А в Харкові йшло при майже порожній залі « <g/> Золоте черево <g/> » на початку й остання прем'єра — « <g/> Маклена Ґраса <g/> » <g/> .