Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#0 <p> У самих чехів <g/> , народу <g/> , що породив Швейка <g/> , хто знає <g/> , може <g/> , той факт <g/> , що Прага майже неторкана лишилася й у Світовій війні <g/> , і в брежнєвській окупації <g/> , коли димом пішли Варшава і Берлін <g/> , якоюсь мірою зобов'язаний наявності Швейків <g/> .
doc#4 Пориваються й зв'язки з старшими поетами українського екзоду до Варшави й Праги — Маланюком <g/> , Дараганом <g/> , ба навіть з однолітками — Оксана Лятуринська <g/> .
doc#10 М <g/> , Фасмера <g/> , в Гамбурзі <g/> , в Парижі <g/> , Празі й Варшаві ( <g/> Звіт СВУ <g/> , 196 <g/> , 213 <g/> ) <g/> .
doc#10 Мені невідоме її дівоче ім'я. Високу освіту Курило здобула перед Першою світовою війною в Варшаві — в університеті2 <g/> ) або на Високих Жіночих курсах3 <g/> ) <g/> .
doc#10 Можливо <g/> , що першим <g/> , хто звернув її інтерес до української культури і українського визвольного руху був саме Євген Тимченко <g/> , визначний український мовознавець і може найтиповіший представник “ <g/> народницької <g/> ” течії в українській лінгвістиці <g/> , що від 1913 р. викладав на Високих Жіночих курсах у Варшаві <g/> , а від 1915 р. став приват-доцентом Варшавського університету4 <g/> ) і саме тоді почав працю над своєю серією монографій про синтаксичні функції відмінків в українській мові <g/> , — перша з них <g/> , про родовий відмінок <g/> , вийшла таки в Варшаві 1913 року <g/> .
doc#10 Можливо <g/> , що першим <g/> , хто звернув її інтерес до української культури і українського визвольного руху був саме Євген Тимченко <g/> , визначний український мовознавець і може найтиповіший представник “ <g/> народницької <g/> ” течії в українській лінгвістиці <g/> , що від 1913 р. викладав на Високих Жіночих курсах у Варшаві <g/> , а від 1915 р. став приват-доцентом Варшавського університету4 <g/> ) і саме тоді почав працю над своєю серією монографій про синтаксичні функції відмінків в українській мові <g/> , — перша з них <g/> , про родовий відмінок <g/> , вийшла таки в Варшаві 1913 року <g/> .
doc#15 Український мислитель-лінґвіст <g/> » ( <g/> Варшава 1931 <g/> ) приписує Ол <g/> .
doc#15 - Варшава <g/> , 1931. </p><p> ШАХМАТОВ А. А. </p><p> Синтаксис русского языка <g/> .
doc#27 У Петербурзі це то журналістика й видавничі заходи <g/> , то казенна служба ( <g/> власне <g/> , спершу в Варшаві <g/> , 1864— 1867 <g/> , але за договореністю з Петербургом <g/> , потім знову в Петербурзі <g/> , 1873— 1874 <g/> ) <g/> .
doc#27 Таж скрізь і всюди говориться якраз про непостійність Куліша в цьому питанні <g/> , мовляв <g/> , у першій половині своєї діяльности він ішов за романтичною концепцією козацтва <g/> , а потім <g/> , від часу служби в Варшаві ( <g/> нагадаємо <g/> , роки 1864—1867 <g/> ) <g/> , під впливом польських архівних документів <g/> , що <g/> , природно <g/> , не захоплювалися козацькими ребеліями <g/> , радикально її змінив і відтоді « <g/> в'являлись йому <g/> , — як каже Дм <g/> .
doc#40 Варшава <g/> , 1936. </p><p> А. Потебня <g/> .
doc#40 ) <g/> ; « <g/> B 1589 році Яна покликано до Варшави і там <g/> , по декрету королівського суду <g/> , покарано на горло <g/> » ( <g/> Ор <g/> .
doc#40 Курило <g/> , « <g/> Studien auf dem Gebiete der ruthenischen Sprache <g/> » О. Огоновького <g/> , а також серію монографій Є. Тимченка про відмінки ( <g/> »Функции генетива в южнорусской области <g/> » Варшава 1913 <g/> , « <g/> Номінатив і датив в українській мові <g/> » Київ 1925 <g/> , « <g/> Акузатив в українській мові <g/> » Київ 1928 <g/> , « <g/> Вокатив і інструменталь в українській мові <g/> » Київ 1926 <g/> ; « <g/> Льокатив в українській мові <g/> » Київ 1925 <g/> ) <g/> .
doc#40 Наростки -ище <g/> , -исько в українській мові <g/> , Варшава 1935 <g/> , О. Ізюмов <g/> .
doc#40 Л. Булаховського <g/> , « <g/> Увагах <g/> » О. Курило ( <g/> § 9 <g/> ) <g/> , « <g/> Grammatik <g/> » С. Смаль- Стоцького і Ґартнера <g/> , « <g/> Українській фразі <g/> » М. Сулими і « <g/> Studien auf dem Gebiete der ruthenischen Sprache <g/> » О. Огоновського <g/> , варта уваги добра книга Р. Смаль-Стоцького « <g/> Значення українських прикметників <g/> » Варшава 1926 і статті Б. Ткаченка Деякі морфологічні іновації в лівобережних південних говорах ( <g/> Записки Харківської Науково- дослідчої катедри мовознавства <g/> , 1927 <g/> ) <g/> , О. Ізюмова Прикметникові суфікси в українській мові ( <g/> Мовознавство <g/> , 9 <g/> ) <g/> , В. Масальського До питання про творення форм вищого ступеня прикметників в українській мові ( <g/> Мовознавство <g/> , 9 <g/> ) <g/> , В. Сімовича До морфології українських прикметників <g/> , ( <g/> »Slavia« <g/> , 12 <g/> , 1933 <g/> ) і А. Поґодіна Образование степеней сравнения в славянских языках « <g/> Известия отделения русского языка и словесности Имп <g/> .
doc#40 Дуже важливі « <g/> Примітивний словотвір <g/> » Р. Смаль-Стоцького ( <g/> Варшава 1929 <g/> ) і відповідні розділи в книзі Франтішек Травнічек “ <g/> Neslovesе́ vе́ty v češtině” <g/> , І. Брно 1930. </p><p> КІНЦЕВІ ЗАУВАГИ ПРО СЛОВОТВІР </p><p> § 72. КІНЦЕВІ ЗАУВАГИ ПРО СЛОВОТВІР У СУЧАСНІЙ УКРАЇНСЬКІЙ МОВІ </p><p> При кожній частині мови ми розглядали притаманний їй словотвір <g/> .
doc#40 Огієнкові <g/> , Варшава 1937 <g/> ) <g/> . </p>
doc#45 Варшава <g/> , 1931. </p><p> 53. А. Шахматов <g/> .
doc#46 Він тоді жив у Варшаві <g/> , але Львів не був зовсім виключений із його життьових маршрутів <g/> .
doc#47 <p> До цього переліку загиблих друзів <g/> , де так легко додати конкретні прізвища сучасників-поетів з Праги й Варшави <g/> , додається збірний образ народнього війська <g/> , але мертвого <g/> , мертвого <g/> : </p><p> Ключарю Петре <g/> , вийми ключ <g/> , </p><p> і хай Архангел сурмить <g/> ! </p>