This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#9 | Церковнослов'янські елементи російської мови <g/> , церковнослов'янські елементи болгарської літературної мови ( <g/> які <g/> , як відомо <g/> , часто прийшли з Росії в Болгарію <g/> ) <g/> , романські елементи англійської літературної мови використовуються передусім в поезії <g/> , науці й філософії <g/> . |
doc#38 | Для періоду Київської Руси ми довідуємося про зв'язки Києва з Болгарією <g/> . |
doc#38 | Твір написаний чи перекладений у Києві однаково призначався для київського <g/> , новгородського чи гірєславського в Болгарії читача <g/> . |
doc#38 | Для періоду Київської Руси ми довідуємося про зв'язки Києва з Болгарією <g/> . |
doc#38 | Твір написаний чи перекладений у Києві однаково призначався для київського <g/> , новгородського чи приславського в Болгарії читача <g/> . |
doc#65 | Кількість і різноманітність наукових публікацій <g/> , чи то журналів чи то монографій у Росії <g/> , а ще більше на Україні не стоїть у жадній пропорції з тим <g/> , що маємо <g/> , наприклад <g/> , хоч би в Польщі або Болгарії <g/> . |