Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#72 . </p><p> В Галичині й на Буковині <g/> , що належали до Австрії <g/> , діяла відносно ліберальна конституція 21
doc#72 свої конституційні права <g/> . Українці не мали в Австрії власних “ <g/> земель <g/> <g/> . Вони належали або до “
doc#72 з великим герцоґством Краківським <g/> <g/> , які Австрія успадкувала від Польщі <g/> , 5 6 або до герцог'ства
doc#72 від підросійської України <g/> , українська мова в Австрії на 1900 р. не була заборонена в громадському
doc#72 історичних обставин на 1900 р. українці в Австрії мали відносно розвинену пресу — де широко
doc#72 виявлялася у його творах <g/> , а особливо на теренах Австрії <g/> , де і діялектів було більше і вони більше
doc#72 на права <g/> , якими користувалися українці в Австрії <g/> , їхня офіційна назва зоставалася русини <g/> .
doc#72 вплив місцевих говірок і формування в межах Австрії українського койне <g/> . З другого боку <g/> , чим більше
doc#72 висновок <g/> , наче українська мова законна лише в Австрії <g/> , а на своїй батьківщині — ні ( <g/> Короленко 376 <g/> ) <g/> .
doc#72 мови <g/> . Подруге <g/> , ці видання друкувалися в Австрії ( <g/> Чернівці <g/> , Львів <g/> ) з участю місцевих людей <g/> , які
doc#72 руху <g/> , який так широко тепер розгортається в Австрії і перекинувся і <g/> , страшно подумати <g/> , охоплює
doc#72 , а серед них українців <g/> , по таборах у Німеччині й Австрії <g/> . Завдяки клопотанням Союзу визволення
doc#72 воєнного часу <g/> : створення в серпні 1914 р. в Австрії військової частини Українських січових
doc#72 особливої ваги <g/> , коли “ <g/> загорожа <g/> ” між Росією й Австрією <g/> , якщо і не зникла зовсім <g/> , то стала
doc#72 ВЛАСНИХ НАЗВ </p><p> Авереску Ол <g/> . —153 Австралія — 9 </p><p> Австрія — 11,15-20 <g/> , 21 <g/> , 25 <g/> , 28-29 <g/> , </p><p> 47 <g/> , 48 <g/> , 50 <g/> , 51 </p>
doc#72 України за даними перепису 1847 р. <g/> , для Австрії й Угорщини за переписом 1900 р. Дані наведено в
doc#72 також були вигідніші для інородців <g/> . Договір з Австрією ( <g/> 1906 <g/> ) дозволяв довозити звідти книжки <g/> ,
doc#73 еміграції з Европи <g/> , особливо з Німеччини й Австрії <g/> . Потім настало кілька років <g/> , витрачених на
doc#73 , животіє в різних місцевостях Німеччини і Австрії <g/> , не мавши змоги встановити між собою навіть
doc#73 письменники не тільки з Німеччини <g/> , а й з Австрії й Франції <g/> . При заснуванні передбачалося <g/> , що до