Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#8 Язикова <g/> , про німецьких романтиків з Єни <g/> , про П. Куліша <g/> , про Т. Шевченка <g/> , Лесю Українку і Олеся <g/> ;
doc#8 системі <g/> . Свою книжку про П. Куліша Петров закінчує запитанням <g/> : чому Куліш
doc#8 і антидержавної теорії літератури <g/> » П. Куліша ( <g/> с. 292 <g/> ) <g/> . Опинившись на еміграції <g/> , з її
doc#9 согласился <g/> »2. Тут дуже цікава позиція самого П. Лукашевича <g/> . Правда <g/> , він не пише <g/> , чим він
doc#9 типово — внутрішньо суперечна була позиція П. Куліша <g/> . Він теж був невдоволений галицькими
doc#9 вона стосується побічно й до мови <g/> , в'язалася в П. Куліша з різко негативною оцінкою польських
doc#9 XVI —XVII ст <g/> . <g/> , — бо Галичина видавалася П. Кулішеві до певної міри консерваторкою й
doc#9 цій неґації « <g/> полщизни <g/> » ледве чи не видніється в П. Куліша неґація галицьких впливів на Велику
doc#9 на Велику Україну й її літературну мову <g/> . П. Куліш писав до галичан <g/> : « <g/> Коли ж ви стоїте за свої
doc#9 , як і « <g/> полщизну <g/> » <g/> . </p><p> І все-таки <g/> , всупереч цьому <g/> , П. Куліш об'єктивно був провідником галицьких
doc#9 також і в животі <g/> » <g/> , III <g/> , 85 <g/> ) 1. </p><p> Наближення мови П. Куліша до галицької йшло непрямими шляхами
doc#9 треба поставити в зв'язок з прагненням П. Куліша внести в свою мову елементи архаїзації <g/> ,
doc#9 . Виявом такої мовної програми була поява в мові П. Куліша великого числа церковнослов'янізмів <g/> ,
doc#9 і польонізми <g/> . Відновляючи ці останні <g/> , П. Куліш <g/> , напевне <g/> , найменше думав про зближення з
doc#9 далі на схід <g/> , вийшло так <g/> , що об'єктивно П. Куліш запроваджував у літературну мову деякі
doc#9 і надиханими тепер новим життям <g/> . </p><p> Отже <g/> , П. Куліша можна тільки вельми умовно вважати за
doc#9 кілька прикладів таких архаїчних слів <g/> , якими П. Куліш об'єктивно наближав мову своїх творів до
doc#9 лексика — це те <g/> , що найбільше цікавило П. Куліша в тих мовних джерелах старовини <g/> , які він
doc#9 поза специфічно фаховими тощо <g/> ) менше цікавила П. Куліша <g/> . Але що тут питома вага
doc#9 елементи <g/> , що можуть нас тут цікавити <g/> . Добір їх у П. Куліша досить випадковий <g/> , але наявність їх