Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#23 Ось кілька прикладів з його « <g/> Darkness <g/> » <g/> : </p><p> The bright sun was extinguish'd and the stars </p><p> Did wander darkling in the eternal space </p><p><g/>
doc#23 the wild birds shriek'd <g/> , </p><p> And <g/> , terrified <g/> , did flutter on the ground <g/> , </p><p> And flap their useless wings <g/> ; the wildest brutes </p><p> Came tame and tremulous <g/> </p>
doc#23 <p> The rivers <g/> , lakes <g/> , and ocean all stood still <g/> </p>
doc#45 при допомозі яких досвід набуто <g/> " ( <g/> " <g/> The Relation of Habitual Thought and Behavior to Language 1939 <g/> ) <g/> ; " <g/> Те <g/> , що ми називаємо « <g/> науковою думкою <g/> » <g/> , є спеціялізація мов західного індоєвропейського типу <g/> " ( <g/> " <g/> Language <g/> , Mind and Reality <g/> " 1941 <g/> ) ( <g/> Whorf 158 <g/> , 246 <g/> ) <g/> . </p>
doc#45 при допомозі яких досвід набуто <g/> " ( <g/> " <g/> The Relation of Habitual Thought and Behavior to Language 1939 <g/> ) <g/> ; " <g/> Те <g/> , що ми називаємо « <g/> науковою думкою <g/> » <g/> , є спеціялізація мов західного індоєвропейського типу <g/> " ( <g/> " <g/> Language <g/> , Mind and Reality <g/> " 1941 <g/> ) ( <g/> Whorf 158 <g/> , 246 <g/> ) <g/> . </p>
doc#45 Language <g/> , Thought <g/> , and Reality <g/> .
doc#51 огляд цієї продукції в рецензії Ю. Шевельова на „Історичну граматику української мови <g/> ” О. Безпалька <g/> , М. Бойчука <g/> , М. Жовтобрюха <g/> , С. Самійленка і І. Тараненка ( <g/> The Annals of the Ukrainian Academy of Arts and Sciences in the U. S. <g/> , Vol <g/> .
doc#51 II <g/> , Прага 1932 <g/> ; 3 фонетичних студій <g/> , Lud slowianski 1 <g/> , 1929 <g/> ; Wspölczesny stan dialektologii ukrainskiej <g/> , там таки Matoruskie dialekty na mapie Moskiewskiej Komisji <g/> , Rocznik slawistyczny IX <g/> , 1930 <g/> ; Так зване sandhi в українській мові <g/> , Symbolae graimnaticae in honorem I. Rozwadowski <g/> , II <g/> , Краків 1928 <g/> ; Взаємовідносини між українською та польською мовою <g/> , ЗНТШ 155 <g/> , 1937. Бібліографічні дані про Зілинського можна також знайти в його некрологах пера М. Овчаренко ( <g/> The Slavonic and European Review <g/> , Vol <g/> .
doc#62 Це звідти <g/> , з Карлайлової Британії <g/> , володарки морів і посідачки Індії <g/> , снується в нашому столітті культ героя - 1840 року Томас Карлайл читає курс лекцій <g/> , а 1841-го виходить його книжка з тричі ужитим у заголовку словом " <g/> герой <g/> " <g/> : " <g/> On heros <g/> , hero-worship and the heroic in history <g/> " <g/> .
doc#65 Ось вони <g/> : блатняк <g/> , наївняк <g/> , бабеха <g/> , фабзайці <g/> , малахольний <g/> , калимник <g/> , показуха <g/> , культовик <g/> , шабашка <g/> , збути наліво <g/> , радіо Єреван <g/> , мерзавчик <g/> , забігайлівка { <g/> " <g/> The Annals of the Ukrainian Academy of Arts and Sciences in the US <g/> " <g/> , XV ( <g/> Нью-Йорк <g/> , 1981-1983 <g/> ) <g/> , с. 315-323 <g/> } <g/> .
doc#65 Було б недоцільно це тут повторювати <g/> , і я дозволю собі замість цього посилатися на мої попередні публікації { <g/> Чужими мовами я писав про це двічі <g/> : у моїй книжці " <g/> Die ukrainische Schriftsprache <g/> , 1798-1969'' ( <g/> Вісбаден <g/> , 1966 <g/> ) і в статті " <g/> Language Planning and Unplanning in the Ukraine <g/> " у збірці " <g/> The Languages and Literatures of the Non-Russian Peoples of the Soviet Union <g/> .
doc#65 Було б недоцільно це тут повторювати <g/> , і я дозволю собі замість цього посилатися на мої попередні публікації { <g/> Чужими мовами я писав про це двічі <g/> : у моїй книжці " <g/> Die ukrainische Schriftsprache <g/> , 1798-1969'' ( <g/> Вісбаден <g/> , 1966 <g/> ) і в статті " <g/> Language Planning and Unplanning in the Ukraine <g/> " у збірці " <g/> The Languages and Literatures of the Non-Russian Peoples of the Soviet Union <g/> .
doc#65 Papers and Proceedings of the Tenth Annual Conference <g/> " ред <g/> .
doc#71 – Wiesbaden <g/> , 1965. </p><p> 65. Shevelov G. Y. On the History of Literary Language <g/> , Historical Dialectology and Historical Grammar // Shevelov G. Y. Teasers and Appeasers <g/> : Essays and Studies on Themes of Slavic Philology <g/> , 1971. – P. 221–234. </p><p> 66. Shevelov G. Y. Toward a Historical Dialectology <g/> : Its Delimitation of the History of Literary Language ( <g/> In Connection with Some Recent Publications in Slavistics <g/> ) // Orbis <g/> .
doc#71 – Wiesbaden <g/> , 1965. </p><p> 65. Shevelov G. Y. On the History of Literary Language <g/> , Historical Dialectology and Historical Grammar // Shevelov G. Y. Teasers and Appeasers <g/> : Essays and Studies on Themes of Slavic Philology <g/> , 1971. – P. 221–234. </p><p> 66. Shevelov G. Y. Toward a Historical Dialectology <g/> : Its Delimitation of the History of Literary Language ( <g/> In Connection with Some Recent Publications in Slavistics <g/> ) // Orbis <g/> .
doc#71 – Wiesbaden <g/> , 1965. </p><p> 65. Shevelov G. Y. On the History of Literary Language <g/> , Historical Dialectology and Historical Grammar // Shevelov G. Y. Teasers and Appeasers <g/> : Essays and Studies on Themes of Slavic Philology <g/> , 1971. – P. 221–234. </p><p> 66. Shevelov G. Y. Toward a Historical Dialectology <g/> : Its Delimitation of the History of Literary Language ( <g/> In Connection with Some Recent Publications in Slavistics <g/> ) // Orbis <g/> .
doc#71 1. – P. 42–44. </p><p> 68. Šerech Y. On Slavic Linguistic Interrelations <g/> : Ukrainian Influence on the Polish Language in the 16th and 17th Centuries // The Annals of the Ukrainian Academy of Arts and Sciences <g/> .
doc#71 1. – P. 42–44. </p><p> 68. Šerech Y. On Slavic Linguistic Interrelations <g/> : Ukrainian Influence on the Polish Language in the 16th and 17th Centuries // The Annals of the Ukrainian Academy of Arts and Sciences <g/> .
doc#71 5. – P. 117–132. </p><p> 1955 р. </p><p> Переклав із французької </p><p> Сергій ВАКУЛЕНКО </p><p> Перекладено за виданням <g/> : </p><p> Shevelov G. Y. L'ukrainien littéraire // Shevelov G. Y. </p><p> Teasers and Appeasers <g/> .
doc#71 Essays and Studies </p><p> on Themes of Slavic Philology <g/> .