Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#9 Тепер того худого заволоку <g/> » — « <g/> Руфін і Прісц <g/> . » <g/> , VII <g/> , 188 <g/> ; Ігор <g/> . VIII <g/> , 56 <g/> ) <g/> . Прикметники й
doc#9 31 <g/> ) <g/> ; зле ( <g/> « <g/> О зле <g/> , се дуже зле <g/> » — « <g/> Руфін і Прісц <g/> . » <g/> , VII <g/> , 108 <g/> ) <g/> ; безличниця ( <g/> « <g/> Хуса ( <g/> люто <g/> ) <g/> . Безличниця <g/> !
doc#9 , догарає Оте <g/> , що нам не вірять <g/> » — « <g/> Бояриня <g/> » <g/> , VII <g/> , 135 <g/> ; Жел <g/> . <g/> ; Грін <g/> . <g/> : Вол <g/> . <g/> ) <g/> ; жебоніти ( <g/> « <g/> Що ти
doc#9 ( <g/> « <g/> На голові корона із скойок <g/> » - « <g/> Ліс <g/> . пісня <g/> » <g/> , VII <g/> , 183 <g/> ; Жел <g/> . <g/> : Верхр <g/> . <g/> ; Грін <g/> . <g/> : Камен <g/> . <g/> ) <g/> ; мушля ( <g/> «
doc#9 Мені сю помилку твої краяни <g/> » — « <g/> Руфін і Прісц <g/> . » <g/> , VII <g/> , 108 <g/> ; Грін <g/> . <g/> : Мет <g/> . <g/> , Гол <g/> . <g/> ) <g/> ; ученик ( <g/> « <g/> Чарлі -
doc#9 , в неї впадає центуріон <g/> » - « <g/> Руфін і Прісц <g/> . » <g/> , VII <g/> , 100 <g/> ; Грін <g/> . <g/> : Мет <g/> . <g/> , Гол <g/> . <g/> ) <g/> ; западати в що ( <g/> «
doc#9 такий ти <g/> ? Римлянин чи юдей <g/> ? » — « <g/> Руфін і Прісц <g/> . » <g/> , VII <g/> , 50 <g/> ) <g/> ; сталий наголос на другому складі в слові
doc#9 при старощах вдовцеві <g/> » - « <g/> Руфін і Прісц <g/> . » <g/> , VII <g/> , 56 <g/> ) <g/> . В дієсловах є один випадок кінцевого
doc#10 Звіт СВУ <g/> . </p><p> 7 <g/> ) Записки Іст <g/> . -філ <g/> . відд <g/> . УАН <g/> , VII VIII <g/> , ст <g/> . 609. </p><p> 8 <g/> ) К. Туркало <g/> . Сорок п'ять <g/> .
doc#12 , напр <g/> . <g/> : Сельма Ляґерлеф <g/> , Карін Міхаеліс <g/> . </p><p> VII <g/> . ПРАВОПИС ІНШОСЛОВ'ЯНСЬКИХ </p><p> ВЛАСНИХ НАЗВ <g/> . </p><p> 1.
doc#15 Grammatik <g/> . - Heidelberg <g/> , 1937. - Tl <g/> . VII <g/> : Syntax II <g/> . JAGIĆ V. </p><p> Beiträge zur slavischen
doc#18 . Добробуг зараз і тут <g/> , ось його програма ( <g/> Пісня VII <g/> ) <g/> . Датан іде ще далі <g/> . Він заперечує всякий рух <g/> .
doc#18 одну бачить ясну мету — </p><p> Незалежність <g/> , свободу ( <g/> VII <g/> , варіянт <g/> ) <g/> , — </p><p> так Франко років « <g/> Мойсея <g/> » не
doc#18 нього самого звучить порада Авіронова ( <g/> розділ VII <g/> ) про те <g/> , як покарати Мойсея <g/> : </p><p> Тож приставмо його
doc#18 перекочується через юрбу — аж двічі — у розділі VII <g/> ; ті « <g/> дивнії звуки <g/> » <g/> , що вели Мойсея на вершок
doc#40 ( <g/> Там же <g/> , III <g/> . 1879 <g/> ) <g/> , І. Гануша ( <g/> Там же <g/> , VII <g/> , 1883 <g/> ) <g/> , В. Охримовича ( <g/> »Записки Наукового
doc#40 числівника в » Język polski <g/> » 1920 <g/> , Y <g/> ; 1922 <g/> , VII <g/> , 3. Клеменсевіча на ту ж тему ( <g/> »Prace
doc#41 може бути опис соняшної оргії над Дніпром у VII розділі <g/> , що прямо нагадує пейзаж з Франсової «
doc#47 ; VI <g/> . Банкрутство української еміграції <g/> , 2 <g/> ; VII <g/> . Самонищення української еміграції <g/> . Пекло <g/> ;
doc#47 загальнолюдською епопеєю <g/> . Недурно в розділі VII викликано тінь Данте <g/> . Але епопея без героїв <g/> ,