Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#0 не сприяла « <g/> дружбі народів <g/> » <g/> , німецького й українського <g/> . А воля до неї була <g/> , хоча здебільшого
doc#1 . Це остання епічна поема 1. Шевченка з українського життя <g/> , насичена реаліями народнього побуту <g/> .
doc#1 ? Де ж підмет для цих дієслів <g/> ? Згідно з логікою українського синтаксису <g/> , в такому разі природно припустити
doc#3 порівняно недавній мініреволюції в синтаксі українського числівника — появі конструкцій типу двоє
doc#3 років другої половини XIX ст <g/> . в творах українського красного письменства чимраз частіше і
doc#3 й модифікації в тривалому й болючому творенні українського числівника як синтаксично-морфологічної
doc#3 як частини мови <g/> . Головні синтаксичні риси українського числівника <g/> , що проявляються в його розвитку <g/> , —
doc#3 є правило up or out <g/> . Так воно є в житті українського діялектизму <g/> . Якщо він не входить в літературну
doc#3 , може піти до іншого <g/> , хай гіршого <g/> . Але в українського діялектизму ( <g/> чи мовознавця <g/> ) — як і в його народу
doc#4 . Пориваються й зв'язки з старшими поетами українського екзоду до Варшави й Праги — Маланюком <g/> ,
doc#5 агностицизму <g/> . </p><p> До політичних памфлетів і до українського націоналізму твір Підмогильного не причетний
doc#8 була незвичайна <g/> . Бона йшла не від обставин українського світу <g/> , де <g/> , через брак людей <g/> , кожна
doc#8 до науки <g/> , до культури <g/> . Виховані на традиціях українського села <g/> , вони потім ці традиції намагалися
doc#8 . Петров прийшов до української етнографії <g/> , до українського фолкльору з науковими зацікавленнями <g/> , як
doc#8 Куліша український фолкльор був ключем до духа українського народу <g/> . Для Петрова — є стала людина <g/> , людина
doc#9 дрібниць сотні <g/> , а то й тисячі епізодів з українського культурного життя від початку століття <g/> , і тими
doc#9 елементи в той медовий місяць молодого українського слова згодні йти на зближення з цим словом <g/> ;
doc#9 літературної мови і взаємопізнанню частин українського народу <g/> . Але бажані тільки ті говіркові
doc#9 — Бориса Грінченка <g/> . Характеризуючи становище українського письменника з Великої України в 1876- 1905
doc#9 дуже добрі терміни для літературного українського язика <g/> »1. </p><p> Тут не згадано ні П. Куліша <g/> , ні