Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#0 були достеменно такі <g/> , як належало чесним радянським людям <g/> , і слідчі не наполягали на своїх
doc#0 були достеменно такі <g/> , як належало чесним радянським людям <g/> , і слідчі не наполягали на своїх
doc#0 ( <g/> як і сказано <g/> ) поганим водевілем <g/> . Але в радянських тодішніх обставинах таких водевілів було
doc#0 німецького права <g/> ; Паше-Озер- ський <g/> , експерт з радянського права <g/> , до якого українці <g/> , мовляв <g/> , звикли і
doc#0 не тільки в словах <g/> . Сама структура права радянська й німецька настільки різняться <g/> , що навіть <g/> ,
doc#0 , не різнилися від звичайного стилю радянського службовця <g/> . Це були попри все « <g/> костюми <g/> » <g/> ,
doc#0 на Заході <g/> , не знайдено в офіційних списках « <g/> радянських <g/> » письменників <g/> . Новітнього потенційного
doc#8 міста до іншого <g/> , як тільки в першому появилася радянська репатріяційна комісія <g/> . Він утік з табору « <g/> діпі
doc#8 , це праця на тезу <g/> . Теза ця могла б звучати <g/> : радянське шевченкознавство — не заперечення <g/> , а
doc#8 — і бачиш <g/> , що в ньому є велика частка правди <g/> : радянське літературознавство в особах Річицького <g/> ,
doc#9 її проблем і фактичних даних велика <g/> . </p><p> В умовах радянської України проблематика книжки взагалі була під
doc#9 » політики тих років ( <g/> до розпаду Радянського Союзу <g/> ) праці з історії української
doc#9 на еволюцію мовної ситуації у пізнішому <g/> , радянському періоді <g/> . </p><p> Початок русифікації української
doc#16 і М. Рудницького <g/> , який тепер в " <g/> Радянській Україні <g/> " так само <g/> , як напасник з МУР'у бореться
doc#16 — може зробити новий стрибок <g/> : « <g/> Недавно ще й " <g/> Радянська Україна <g/> " знов писала про поступ <g/> … і за співпрацю
doc#16 , теж опинився в шкідливих націоналістах <g/> . От « <g/> Радянська Україна <g/> » в числі з 27.11.47 обурюється <g/> , що « <g/> аж
doc#16 чистоту <g/> , за більшовицьку партійність укр <g/> . радянської літератури <g/> » <g/> ! Одначе цим фразам Донцов не пойме
doc#18 це головне Леонид Білецький і Чехович <g/> . Радянські франкознавці повторили <g/> , нанр <g/> . <g/> , Юрій
doc#18 уздріває « <g/> проблему народу і вождя <g/> » <g/> . Усі радянські франкознавці як один хочуть бачити в поемі
doc#19 Василя Мови <g/> . На жаль <g/> , текст її уліг вимогам радянської цензури <g/> : найцікавіші політичні поезії Мови не