This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#20 | « <g/> присвоєнням <g/> » йому « <g/> імени Максима | Горького | <g/> » <g/> ; натомість він був перейменований у вельми |
doc#22 | . Щось на зразок Луки в « <g/> На дні <g/> » Максима | Горького | <g/> . Доповнення до попередніх героїв <g/> , що діють у |
doc#22 | душі <g/> » в дусі Достоєвського <g/> , Толстого й « <g/> На дні <g/> » | Горького | ( <g/> не беру його творчості в цілому <g/> ) <g/> . І так |
doc#22 | на задніх лапках — порівняймо його стосунки з | Горьким | або Олексієм Толстим <g/> ) <g/> , і від неї він успадкував |
doc#56 | , що спричинив позитивне ставлення Максима | Горького | до перекладів Коцюбинського російською мовою |
doc#56 | обурення <g/> , коли постало питання про переклад | Горького | українською <g/> . Бо перше — веде колонізованих до |
doc#56 | студентка-дура блискуче Достоєвського до | Горького | рівня <g/> . </p><p> Студент <g/> , в якого перша пухом борода <g/> , — |
doc#63 | у межах від Нечуя-Левицького до | Горького | в побутописанні Мелешка — </p><p> і <g/> , нарешті <g/> , більш |
doc#84 | — на Шевченка <g/> , Тургенева — на Марка Вовчка <g/> , | Горького | на Михайла Коцюбинського <g/> , Пушкіна — на Лесю |
doc#91 | не знайде <g/> » <g/> . Що особливо загрозливі інтонації | Горького | <g/> , такою ж мірою шкідливі для сучасної |
doc#91 | революціонерів живцем перейняті з « <g/> Мать <g/> » | Горького | <g/> : « <g/> Виривала десь із самого дна свого серця дивно |
doc#92 | дисертацій і монографій <g/> . В одній з п'єс Максима | Горького | герой <g/> , фабрикант <g/> , коли стається в Росії |
doc#97 | , Ґерцена <g/> , Салтикова <g/> , а далі <g/> , ну <g/> , ясно <g/> , | Горького | <g/> , Леніна <g/> , Хрущова ( <g/> якого блюзнірчо навіть |