Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#9 ) <g/> , 1987. Англійський переклад <g/> : The Ukrainian Language m the First Half of the Twentieth Century <g/> .
doc#40 . The Ukrainian System of Declension <g/> . « <g/> Language <g/> » 25 <g/> , 2 <g/> , 1949. </p><p> Про наголос іменників є чимало
doc#45 Relation of Habitual Thought and Behavior to Language 1939 <g/> ) <g/> ; " <g/> Те <g/> , що ми називаємо « <g/> науковою думкою <g/> » <g/> ,
doc#65 , 1798-1969'' ( <g/> Вісбаден <g/> , 1966 <g/> ) і в статті " <g/> Language Planning and Unplanning in the Ukraine <g/> " у
doc#71 <p> 65. Shevelov G. Y. On the History of Literary Language <g/> , Historical Dialectology and Historical
doc#72 Київ ( <g/> <g/> Дніпро <g/> <g/> ) 1974. </p><p> Wexler Paul N. Purism and Language <g/> . A Study in Modern Ukrainian and Belo russian
doc#74 має з'явитися англійською мовою в книжці « <g/> The Language Question in the Ukraine <g/> » за редакцією П. Р.
doc#76 <p> 3. A Historical Phonology of the Ukrainian Language <g/> . Heidelberg ( <g/> Carl Winter Universitatsverlag
doc#92 Мовознавчого товариства та його органу — Language <g/> . Доля хотіла <g/> , що Мартіне був у конфлікті з