This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#0 | за розкладом <g/> , подорож таки була авантюрою <g/> , | але | вона була <g/> . Поїзд рухався майже за розкладом <g/> , і |
doc#4 | , knieen <g/> , beten <g/> , </p><p> Und dem alten Gott vertraun <g/> ! — </p><p> | але | вже Фавст наказує переселити старих <g/> , а |
doc#5 | , я мушу забезпечити нормальне заспокоєння <g/> » <g/> , – | але | на цьому й годі <g/> . Мистецтву даний теоретичний |
doc#6 | він там ці знаряддя <g/> . Це була для нього насолода <g/> , | але | <g/> , напевне <g/> , також школа мистецької самоосвіти — |
doc#7 | і в американській або англійській поезії <g/> , | але | не буду переобтяжувати статті іменами й |
doc#8 | . Я дозволю собі процитувати трохи довгу <g/> , | але | яку ж яскраву ( <g/> і суб'єктивну <g/> ) характеристику |
doc#9 | нової української літературної мови <g/> , | але | становище було таке <g/> , що більшість з них |
doc#10 | обох належить до розмірно недавнього часу <g/> , | але | в хуртовині подій на Україні загубилася |
doc#11 | відсунути <g/> . Це могло бути третьою інтермедією <g/> , | але | не стане <g/> , бо не має літературного характеру <g/> . |
doc#12 | , достатній <g/> , дружній ( <g/> дружня держава <g/> , — | але | і дружний — дружна робота <g/> ) <g/> , житній <g/> , задній <g/> , |
doc#15 | у сприйманні речення слухачем і мовцем <g/> , | але | це не рятує справи <g/> . </p><p> Називного речення в точному |
doc#17 | , внутрішня суперечність п'єси Куліша <g/> , | але | можливо <g/> , що театр міг би її усунути або |
doc#18 | Зерова <g/> . Для нього « <g/> Мойсей <g/> » — це « <g/> поема сумніву <g/> , | але | сумніву подоланого <g/> » <g/> . </p><p> Це не всі інтерпретації <g/> , |
doc#19 | і збагачувало безмірно знанням людей і життя <g/> , | але | водночас притупляло <g/> , виснажувало й забирало |
doc#20 | за проїзд ми не платили <g/> , квитків у нас нема <g/> , | але | їх ніхто й не питає <g/> . Спати можна тільки сидячи <g/> , |
doc#21 | , відвідавши виставку </p><p> Вернера Ґіллеса <g/> , | але | і тут не можна сказати <g/> , що всі його висловлення |
doc#22 | , пропаганда активізувала цю настанову <g/> , | але | її коріння лежить глибше <g/> . Не шукаймо тут |
doc#23 | почуттів суму <g/> , смутку <g/> , жалю <g/> , горя <g/> , журби <g/> , | але | йому не вистачає цієї лексики <g/> , і він удається до |
doc#25 | з старими східньослов'янськими племенами <g/> ; | але | в інших працях Михальчука проглядає виразна |
doc#27 | зразки не покажуть його досить виразно <g/> , | але | ось усе таки два <g/> , перший з Квітки ( <g/> 1841 <g/> ) <g/> , другий |