This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#8 | не була безглуздим випадком <g/> , то треба визнати <g/> , | що | його вбивці добре знали <g/> , що саме вони робили <g/> . |
doc#71 | для цієї нової мови візантійську греку ІХ ст <g/> . <g/> , | що | досягла високого рівня розвитку <g/> , але була |
doc#3 | і зміни ніколи не припиняються <g/> , але те <g/> , | що | спостерігаємо <g/> , найчастіше — зміни лексичного |
doc#16 | дуже гостро нападає на Донцова <g/> . Можна думати <g/> , | що | статті писані одночасно і в усякому випадку |
doc#37 | вона драстично різнилася від метрополії тим <g/> , | що | Нюрнберг стояв — чи лежав — у руїнах <g/> , а Фюрт був |
doc#76 | безпосередньо з праслов'янської і твердячи <g/> , | що | вона ближча до мови сербської ( <g/> почасти слідом |
doc#62 | чи характеризувати ці видання <g/> . Скажу тільки <g/> , | що | вони добре вписувалися в історію нашої науки <g/> , а |
doc#7 | віршик <g/> , вміщений у журналі <g/> . Одначе я думаю <g/> , | що | цю традицію можна порушити <g/> , коли цей віршик має |
doc#1 | протягом заслання Т. Шевченко почав із того <g/> , | що | ґрунтовно переглянув свою « <g/> Москалеву криницю |
doc#82 | <p> Мої друзі в Києві <g/> , Харкові <g/> , Львові кажуть мені <g/> , | що | на Україні я дебютант і тому треба було б <g/> , щоб |
doc#68 | Стус вибирав епіграф до своєї збірки поезій <g/> , | що | її тепер дістає читач <g/> , можливо <g/> , він вибрав би |
doc#40 | напрямах різними школами лінґвістів <g/> , | що | з-поміж них згадаємо тут женевську ( <g/> Ш. Баллі <g/> , |
doc#6 | збита в невеликий гурт <g/> . Такий гурт малих людей <g/> , | що | збилися в якийсь суцільний згусток <g/> , часто |
doc#87 | » <g/> . </p><p> Нью-Йорк <g/> , 1955 </p><p> ЧЕТВЕРТИЙ ХАРКІВ 1 </p><p> «" <g/> | Що | се таке <g/> ? <g/> . <g/> , крий Матер Божа <g/> ! " — аж скрикнула ївга |
doc#12 | українського правопису <g/> . </p><p> Правила <g/> , | що | їх зведення подаємо тут <g/> , спираються <g/> , не |
doc#41 | ілюстрації в книжці і питає дорослого <g/> , | що | там намальовано <g/> . « <g/> Це рінерит з оріньякської |
doc#83 | драм <g/> , і через цю вулицю прийшли ті впливи <g/> , | що | досить глибоко змінили російську культуру в |
doc#70 | своїх колег на схід од Ужа й Сяну <g/> . Багато | чого | <g/> , елементарного й складнішого <g/> , відомого <g/> , я не |
doc#59 | був однією з іпостасей Франкового Беркута <g/> , | що | полоще кров'ю рот і з погордою глядить на |
doc#17 | . Актори-учасники вистави розповідають <g/> , | що | над поставою театр працював дев'ять місяців <g/> , – |