Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#0 , як перейшов той престол із наказу Постишева до тепер уже <g/> , виходить <g/> , другопрестольного міста Києва
doc#1 та варіяції приводить у 1859 р. до « <g/> Марії <g/> » <g/> . Тепер Т. Шевченко знову звертається до цієї теми <g/> , але
doc#2 випускає — сокіл-пісню </p><p> З гаптованого рукава <g/> . </p><p> А тепер <g/> , коли під назвою першої збірки видано обидві
doc#3 до — генетично « <g/> іменникового <g/> » зразка <g/> , тепер уже мішано іменниково- прикметникового <g/> , — і
doc#4 Шевченком — моє село <g/> . </p><p> Його — це чоловікове <g/> . Ми тепер у родинному меш- канні-притулку <g/> . Далі йде
doc#5 Підмогильного <g/> , побачив світ у формі книжки тепер <g/> , через 27 років після публікації в київському «
doc#6 у щоденнику про свої молоді роки <g/> : “ <g/> Самому тепер не віриться <g/> , а справді так було <g/> . Я <g/> … на крилах
doc#7 і однозначности мови можна було б уже тепер звести проти поета важкі обвинувачення <g/> . Можна
doc#8 дію <g/> , бо вплив Петрова на українську еміграцію тепер був надто малий <g/> , фактично ніякий <g/> , а вже в
doc#9 . Тим більше <g/> , що скільки авторові відомо <g/> , тепер не заноситься на ґрунтовні нові студії в цій
doc#10 варт було б переглянути <g/> , але “ <g/> автор поглинений тепер іншими питаннями й предметами дослідження <g/> ” (
doc#11 романи Андруховича <g/> , але й « <g/> Московшда <g/> » <g/> , і вже тепер « <g/> Перверсія <g/> » ( <g/> так <g/> , с <g/> , не з <g/> , ради Бога
doc#12 від кордонів « <g/> Генерал-Губернаторства <g/> » <g/> . Тепер <g/> , коли « <g/> Генерал-Губернаторство <g/> » стало
doc#13 поета <g/> , що хотів би бути епігоном <g/> . А писати тепер байронічні поеми <g/> ? І навіть не вносити в них
doc#14 , що перед нами справжній <g/> , чи не єдиний у нас тепер майстер і що <g/> , зрештою <g/> , він С£^м це добре знає <g/> ,
doc#15 [ <g/> чому <g/> ? - Ю. Ш. <g/> ] <g/> . </p><p> Навівши далі загальновідомий тепер вірш А. Фета " <g/> Шопот <g/> , робкое дыханье <g/> … " <g/> ,
doc#16 А. Крушельницького і М. Рудницького <g/> , який тепер в " <g/> Радянській Україні <g/> " так само <g/> , як напасник з
doc#17 » був під забороною <g/> . Удруге він побачив світ тепер у поставі театру під мистецьким проводом
doc#18 те <g/> , що проповідував Датан <g/> . Як давніше Авірон <g/> , тепер Датан знаходить своє друге вмотивування — не
doc#19 за свого життя <g/> , так лишається невідомою і тепер <g/> . Сучасний читач виховується на Руданському <g/> ,