Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#0 були достеменно такі <g/> , як належало чесним радянським людям <g/> , і слідчі не наполягали на своїх
doc#8 міста до іншого <g/> , як тільки в першому появилася радянська репатріяційна комісія <g/> . Він утік з табору « <g/> діпі
doc#9 її проблем і фактичних даних велика <g/> . </p><p> В умовах радянської України проблематика книжки взагалі була під
doc#16 і М. Рудницького <g/> , який тепер в " <g/> Радянській Україні <g/> " так само <g/> , як напасник з МУР'у бореться
doc#18 це головне Леонид Білецький і Чехович <g/> . Радянські франкознавці повторили <g/> , нанр <g/> . <g/> , Юрій
doc#19 Василя Мови <g/> . На жаль <g/> , текст її уліг вимогам радянської цензури <g/> : найцікавіші політичні поезії Мови не
doc#20 дозволу треба було тепер так само <g/> , як після радянського « <g/> визволення <g/> » <g/> , і було для цього своє <g/> , тепер
doc#21 для майже всіх відомостей з України і країн радянської сфери <g/> . Не з принципу <g/> . Просто до нас ці матеріали
doc#22 й спрямовує те <g/> , що вже існує <g/> . </p><p> Настанова радянської людини ( <g/> навіть коли вона втекла звідти <g/> )
doc#23 Єфремов <g/> ) <g/> . Ця настанова фактично сприйнята в радянській історіографії української літератури <g/> ,
doc#26 святом <g/> . Було це недовго <g/> , щоправда <g/> , бо радянська держава його скасувала <g/> ; зовсім не бажано було
doc#27 в його шеститомовній збірці творів радянського видання <g/> ) тільки листи до Шевченка писані
doc#29 фразеології <g/> ) <g/> , вміщеній 1931 року в журналі « <g/> Радянський театр <g/> » <g/> , ч. 1 <g/> , і — в співавторстві з Юрієм
doc#31 на тему колоніяльного характеру економіки Радянської України <g/> , 1928 <g/> ) <g/> , як у різних партійно-урядових
doc#32 на правні мотиви <g/> . Львівське НТШ <g/> , сказав він <g/> , радянська влада припинила <g/> , розігнала <g/> . Але це був акт
doc#36 культурі <g/> . Чи справді це так <g/> ? В Українській Радянській Енциклопедії довідка про Ґе починається
doc#37 у Пляуені вже не було і от-от мали ввійти радянські частини <g/> , те <g/> , що німці назвали годиною нуль <g/> . Це
doc#38 » ( <g/> Авґсбурґ <g/> , 1946 <g/> ) показав <g/> , що радянське шевченкознавство — я маю на увазі офіційне
doc#43 починають знов думати <g/> . Книжка Барки як образ радянської дійсности правдива правдою сну <g/> . У ній зміщені
doc#44 селянина і диявольську механіку радянської тюрми й слідства <g/> . Це були « <g/> Діти Чумацького