Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#80 Поза творчістю Домонтовича « <g/> неоклясичної <g/> » прози в українській літературі фактично не існує <g/> .
doc#94 як тепер <g/> , окрайців <g/> , тоді як під забороною перебуває <g/> , якщо говорити про українську літературу <g/> , три чверті її <g/> , все <g/> , що трактує проблеми національного визволення <g/> , від прихильників
doc#48 Це заперечення може йти двома шляхами <g/> : можна повернутися до чистої розповідности прози — власне <g/> , першого і основного типу прози <g/> , репрезентованого в нашій старій літературі перекладними повістями типу « <g/> Александрії <g/> » <g/> , « <g/> Акіра Премудрого <g/> » або « <g/> Девгенієвих діянь <g/> » <g/> , оповіданнями з « <g/> Римських діянь <g/> » і фацеціями <g/> .
doc#7 Все це давно одбриніло <g/> , давно перейшло в хрестоматії з історії літератури <g/> .
doc#60 У журналі « <g/> Українська мова і література в школі запроваджено спеціальний розділ « <g/> Плекаймо рідну мову <g/> » <g/> , який подає поради <g/> , як поводитися з мовою <g/> , яких слів уживати і коли <g/> , яких слів не вживати <g/> . </p>
doc#39 <p> За винятком може Шевченкових віршів і Гоголевих українських повістей <g/> , наша література ще не знала такої у к р а ї н с ь к о ї книжки <g/> , як « <g/> Старший боярин <g/> » Осьмаччин <g/> .
doc#92 Не знавши його <g/> , я вважав себе за його учня <g/> , його писання були для мене зразком того <g/> , чим повинні бути сучасне мовознавство <g/> , сучасне розуміння літератури й <g/> , зокрема <g/> , вірша <g/> .
doc#6 Курилик дістав завершену формальну освіту з літератури <g/> , і він залюбки писав прозу <g/> , — численні коментарі до власних малярських творів <g/> , автобіографічну книжку “ <g/> Хтось коло мене <g/> <g/> , що була успіхом у читачів і витримала двоє видань <g/> .
doc#10 Після перебування в Києві <g/> , де він учився у колегії Павла Галагана <g/> , і в Петрограді <g/> , де він студіював в університеті під керівництвом А.Шахматова <g/> , Л.Щерби <g/> , Я.Бодуена де Куртене і М.Фасмера5 <g/> ) <g/> , він на перші відомості про революційно-національний рух на Україні 1917 р. повертається до Чернігівщини <g/> , де викладає українську мову й літературу вчителям спершу в Козельці <g/> , а потім — після короткого перебування з такими ж викладами в Херсоні <g/> , — в Ніжені <g/> .
doc#8 Петров був історик літератури <g/> , написавши праці про Язикова <g/> , про німецьких романтиків з Єни <g/> , про П. Куліша <g/> , про Т. Шевченка <g/> , Лесю Українку і Олеся <g/> ; фолкльорист <g/> , етнограф <g/> , що цікавився особливо найархаїчнішим у фолкльорі <g/> , але також і постанням рис нового побуту <g/> , сталими непомітними рисами змін людського побуту <g/> , власне сталою змінністю і — вічним зберіганням основ побуту <g/> , отже — змінною сталістю <g/> .
doc#81 Скільки можу судити з майбутнього <g/> , інститут навчив її не тільки досконалого знання мов російської <g/> , французької й німецької <g/> , знання літератур і любови до них <g/> , але чесности <g/> , словности <g/> , відповідальности <g/> , почуття обов'язку і уваги до людей <g/> .
doc#20 « <g/> Радянське літературознавство <g/> » 12 <g/> , 2. Київ 1968. </p><p> </doc> </p><p> Я думаю <g/> , що ці напівспогади <g/> , напівстаттю я винен усім <g/> , хто знав нас обох <g/> , усім читачам <g/> , що цікавляться літературою <g/> , і може всім майбутнім еміґрантам з України <g/> . </p>
doc#35 <p> Наша публіцистика <g/> , наша художня література вже зацікавилися — умовно так її називаючи — людиною першої половини XVII століття <g/> , шукаючи в ній свого ідеалу <g/> .
doc#42 На щастя <g/> , це не виключає великого мистецтва <g/> , і світова література збідніла б <g/> , якби виключити з неї Байрона і інших майстрів ляндшафту власної душі <g/> .
doc#63 І тільки почасти <g/> , на задньому пляні — ті <g/> , хто в наші вже дні приходить на передові лінії літератури <g/> , щоб сказати нове слово <g/> , яке тоді було ще передчасне <g/> . </p>
doc#5 Поперше <g/> , вона знаходить таке розв'язання проблеми в літературі <g/> , в « <g/> Комедії любови <g/> » Ібсена <g/> .
doc#86 Українська література Харкова й Києва двадцятих років належить до цієї країни поза часом і простором <g/> , країни <g/> , що народилася і не жила <g/> , похована <g/> , але не вмерла <g/> . </p>
doc#40 У нашій літературі були великі майстрі такого ідіоматичного стилю <g/> .
doc#99 А тоді ж <g/> , ще недавно <g/> , перед « <g/> Сном <g/> » <g/> , в українській літературі починалося все ніби весело <g/> , козаки-троянці шкварили гопака <g/> , пришелепуватий Стецько намірявся відбути весілля <g/> , як ми тепер сказали б <g/> , у всегончарівському маштабі <g/>
doc#66 Вони приземляють те недосяжно-високе <g/> , чим виділяється Леся Українка в нашій літературі <g/> .