Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#102 році Ви <g/> , здається <g/> , зустрілися з ним у Києві <g/> ? </p><p> У 50-ті роки ( <g/> коли точно <g/> , не пригадую <g/> ) Олесь Гончар приїхав з якоюсь делегацією ( <g/> мабуть <g/> , був
doc#71 Але насправді важить якраз цей первісний намір <g/> , той факт <g/> , що засади нового літературного стилю <g/> , підвалини нової літературної традиції <g/> , престиж <g/> , конче потрібний задля успіху літературної мови ( <g/> надто коли йшлося про мову нову <g/> ) <g/> , були закладені та зведені докупи <g/> , нехай тільки в найзагальніших рисах <g/> , саме Шевченком і Кулішем <g/> . </p>
doc#49 <p> Ритуальність Барчиних образів стверджується <g/> , коли від природи перейдемо до людей <g/> .
doc#46 Він не писав статей чи есеїв до органів МУРу <g/> ; коли в нього просили поезію <g/> , він давав її <g/> , але сам не пропонував <g/> .
doc#96 Правда <g/> , 1955 року Гальдор Лакснес дістав Нобелівську нагороду з літератури <g/> , але критерії шведських академіків не завжди однакові <g/> , коли вони присуджують премію авторові-скандінавові або авторові з іншої країни <g/> .
doc#94 Як демонстрація фільму ввечорі <g/> , коли закінчився день важких і поважних доповідей і обговорень <g/> , як програвання музики <g/> .
doc#41 Де ж і коли <g/> ? </p>
doc#80 <p> Літературна діяльність Домонтовича відновилася з 1942 року <g/> , уже по західньому боці німецько-російського фронту <g/> , і була дуже активною аж до трагічного дня 18 квітня 1949 року <g/> , коли автора вивезено з Мюнхену до Радянського Союзу <g/> .
doc#62 ( <g/> Від кінця вісімдесятих років <g/> , коли став " <g/> прозорим <g/> " західний кордон України <g/> , переорієнтація ставала потрібна зовсім інакша <g/> , - але тут мова <g/> , підкреслю <g/> , про початок вісімдесятих років <g/> , коли кордони на сході Европи стояли <g/> , здавалося <g/> , непорушно на довгі роки <g/> ) <g/> .
doc#76 Для пізнішої доби <g/> , коли вже відбулися або відбувалися широкі міграційні процеси і в багатьох випадках мало місце нашарування одних мовних одиниць на інші <g/> , не може бути встановлена пряма паралельність у розвитку матеріяльної культури і мови <g/> , тому даними археології треба користатися дуже обережно <g/> , а може <g/> , найдоцільніше до них взагалі не вдаватися <g/> .
doc#4 Для молодости <g/> , для молоді час не існує <g/> , життя вічне і кожне переживання безконечне <g/> , не те в старому віці <g/> , коли людина відкрила для себе неповоротність часу і минущість усього <g/> , включно з самим собою <g/> .
doc#29 Вперше <g/> , коли мені було років десять <g/> , у шкільній інсценізації байок Крилова ( <g/> школа була російська <g/> ) <g/> .
doc#13 Коли я пишу « <g/> відтворені <g/> » <g/> , я хотів би <g/> , щоб читач не забувся <g/> , що корінь цього слова — творити <g/> , я не вжив би ні німецького wiedergeben <g/> , ні англійською reproduce <g/> . </p>
doc#22 Не вірять навіть у тих країнах <g/> , які ще не зачеплені безпосередньо вітрами XX сторіччя <g/> : швайцарці <g/> , шведи і ірляндці теж живуть сьогоднішнім днем і думають про одне <g/> : коли наша черга <g/> ? </p>
doc#18 Можна думати <g/> , що задум поеми виношувався багато років <g/> , щонайменше від кінця дев'ятдесятих років <g/> , часу <g/> , коли образ особливо переслідував Франка <g/> .
doc#38 А ще більше буде він здивований <g/> , коли нарешті <g/> , розкопавши характеристику Шевченка в розділі хотілося б більшої чіткости <g/> .
doc#92 Воно було тим сильніше <g/> , що — коли до кого іншого перед зустріччю моя настанова була тільки — невтральности й невідомости <g/> , тут я був під чаром попередньої позитивної уяви <g/> .
doc#17 Коли про це можна ще було сперечатися перед виставою <g/> , то тепер <g/> , після того успіху <g/> , який має вистава театру Блавацького <g/> , дискутувати на цю тему не доводиться <g/> .
doc#6 Його вирішальний мистецький успіх прийшов <g/> , коли йому було 33 роки — перша виставка в Торонто <g/> , а його “ <g/> нормальне <g/> ” життя мистця тривало несповна сімнадцять років <g/> , — він помер <g/> , коли йому було п'ятдесят <g/> . </p>
doc#64 Для одних українці під совєтами — святі <g/> , мученики й борці за волю <g/> , їм відкрита нова дійсність <g/> , перемогу вони здобудуть у бою <g/> , а еміґрація — безнадійно відсталий гурт <g/> , що йому треба буде переучуватися <g/> , коли станеться повернення додому <g/> .