Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#31 Знову <g/> , хоч мимохідь <g/> , виринає тема мистецтва як « <g/> засобу пізнання <g/> » в протилежність поглядові на мистецтво як « <g/> засіб будування <g/> » ( <g/> с. 26 <g/> ) <g/> , тема <g/> , що вибухає в випадах проти утилітарного мистецтва ( <g/> « <g/> Вузькоутилітарний сахарин ми виробляти не будемо <g/> » <g/> ) і в обороні знов і знов Миколи Зерова ( <g/> уже в передмові <g/> , також у памфлеті проти Поліщука <g/> ) і цього разу також Павла Тичини <g/> , — до речі <g/> , одна з першорядних характеристик його творчости <g/> . </p>
doc#49 РІавіть такий епітет <g/> , як ( <g/> уже згадуваний <g/> ) « <g/> вічний добрий сонця сміх <g/> » <g/> , з цього погляду <g/> , — теж своєрідний постійний епітет <g/> .
doc#25 А саме <g/> , через те <g/> , що один тип е ( <g/> перед занепалим ь <g/> ) уже чергувався з і <g/> , це чергування перенеслося й на другий тип е ( <g/> перед занепалим ъ <g/> ) <g/> .
doc#81 У той час <g/> , як я з ним зустрівся вперше <g/> , 1940 року <g/> , комісар з Києва ( <g/> не пам'ятаю прізвища <g/> , але напевне єврей <g/> ) уже кінчав сортування книжок на кошерні й некошерні <g/> .
doc#18 Словами Олександра Білецького <g/> , уже частково цитованими <g/> , « <g/> Його Мойсей — це <g/> , так би мовити <g/> , конденсація духовної енерґії народу <g/> , його кращих прагнень <g/> , а разом з тим і сумнівів та вагань <g/>
doc#72 У числі з 29 грудня 1937 р. Д Вадімов <g/> , уже під своїм ім'ям <g/> , відповів кореспонденцією “ <g/> Русско-украинский словарь и его составители <g/> <g/> .
doc#81 Стаття не побачила світу — « <g/> Літературний журнал <g/> » став однією з перших жертв війни <g/> , уже в червні 1941 року він не вийшов <g/> , а Гельфандбейн опинився в армії <g/> . </p>
doc#37 Були це збірники літературної проблематики « <g/> МУР <g/> » <g/> , яких вийшло три <g/> , а четвертий не побачив світу <g/> , видання <g/> , присвячене дискусії літературних проблем в чергуванні з поезіями на теми літературної творчості <g/> ; альманахи « <g/> МУР <g/> » <g/> , яких вийшов тільки один <g/> , видання <g/> , присвячене літературним творам і конкретній літературній критиці — другий <g/> , уже зформований <g/> , так і не побачив світу <g/> , а перший був порядно зіпсований халтурною коректою <g/> , що спотворювала текст <g/> , подекуди до невпізнання <g/> ; і найдовговічніше з усіх видання ( <g/> 11 випусків <g/> ) місячника літератури <g/> , мистецтва й критики « <g/> Арка <g/> » <g/> , чий стандарт і змістом і оформленням <g/> , за яке відповідав Яків Гніздовський <g/> , — ледве чи перевершений і в пізніші роки <g/> .
doc#40 <p> § 7. ЕТРАНЖИЗМИ </p><p> Нові слова й звороти в мові з'являються не тільки в вигляді неологізмів <g/> , себто не тільки з елементів <g/> , уже наявних у літературній мові <g/> .
doc#76 ( <g/> Зрештою <g/> , уже й сам Шахматов знав і об'єднавчі процеси — схрещення <g/> , інтеграції <g/> , але містив їх у часі звичайно після розпаду таки єдиної спільної східнослов'янської мови <g/> ) <g/> .
doc#81 Юра Петровський був моїм першим і останнім другом серед росіян <g/> , аж поки я зустрів <g/> , уже в еміµрації <g/> , Бориса Унбеµауна <g/> , та про нього мова буде окремо <g/> , тут скажу тільки <g/> , що він не був скутий путами російської ексклюзивности <g/> , може тому <g/> , що був німецького походження й почасти µрунту <g/> .
doc#3 Хоч обмежений критеріями роду ( <g/> середній <g/> ) та числа ( <g/> pluralia tantum <g/> ) <g/> , розвиток цієї конструкції <g/> , уже півтора століття вживаної в літературній мові <g/> , відповідає загальній еволюційній тенденції і є <g/> , отже <g/> , явиїцем позитивним ( <g/> чи <g/> , коли воліємо <g/> , сказати інакше <g/> , прогресивним <g/> ) <g/> .
doc#0 Добра приятелька Левченкова <g/> , за фахом лікар-окуліст <g/> , візьме Н. до своєї палати <g/> , а там Бог дасть безпечне повернення до світу живих і цілих людей <g/> , уже під новою владою <g/> .
doc#94 Як <g/> , з яким вождем можна будувати тепер який-небудь режим з людським обличчям <g/> , коли душу людини <g/> , уже перед соціялістичним експериментом скривджену й понівечену <g/> , тепер доведено до моральної пустки <g/> , до цинізму ницости й ницости цинізму <g/> , коли — так виглядає — знищено не тільки віру в законність <g/> , свободу <g/> , privacy <g/> , а навіть самий ґрунт <g/> , на якому ця віра виростає <g/> ?
doc#93 І її-не-її син Михаїл <g/> , уже підліток <g/> , поставлений у крейдяне коло <g/> , з якого його намагаються перетягти з одного боку Груша <g/> , а з другого — його фізична мати <g/> , що його так себелюбно занедбала була <g/> , — це не тільки алюзія до суду Соломонового <g/> , але також і образ юного Христа <g/> , осяяного світлом небесним <g/> , у довгій білій сорочці <g/> , як його малюють у сцені зустрічі з мудрецями храмовими <g/> . </p>
doc#76 Обмежуюся на мінімально потрібному коментарі <g/> , посилаючися для докладніших коментарів на свої попередні праці 1 —4. </p><p> 1. Праслов'янська мова <g/> , уже в стадії свого розкладу <g/> , усунула сполуки приголосний + <g/> ] ( <g/> 6 — 8 ст <g/> .
doc#40 , « <g/> Од споконвіку і донині ховалась од людей пустиня <g/> , а ми таки її найшли <g/> , уже й твердині поробили <g/> , затого будуть і могили <g/> , всього наробимо колись <g/> !
doc#40 Наприклад <g/> , уже цитований фразеологічний зворот на руку ковінька відбиває українську дитячу гру і чабанський побут <g/> ; старі вірування чабанського побуту відбилися в фразеологічному звороті ні за цапову душу ( <g/> »A шкода <g/> !
doc#40 Наприклад <g/> , уже цитовану фразу Мар'яни можна було б подати так <g/> : « <g/> Мар'яна казала про свій привілей давати розпорядження« <g/> .
doc#93 ) </p><p> Едінбурґ <g/> , серпень 1979 — Нью-Йорк <g/> , вересень 1979 </p><p> ПОСТСКРИПТУМ 1989. Як я міг знати <g/> , що <g/> , коли я писав цей нарис <g/> , уже існував фільм Юрія Іллєнка « <g/> Вечір на Івана Купала <g/> » <g/> , що його цензори з яловими душами сховали були в неприступних сейфах київської кінофабрики й не пустили до глядача <g/> .