This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#51 | для „середньонаддніпрянських говірок <g/> " | на | схід від Гнилого Тікичу і на північ від Тясмину <g/> . |
doc#45 | скаженіє від нападів консервативного " <g/> Дня <g/> " | на | " <g/> Основу <g/> " ( <g/> Сумцов 1922 <g/> , 64 <g/> ) <g/> . Перед 1863 р. |
doc#62 | й організації <g/> , а в ідеалі й усі ставали " <g/> | на | СТАЛЬ перекутими в огні <g/> " <g/> , " <g/> брилами камінними <g/> " |
doc#62 | добре не можу собі уявити <g/> , як же тепер там " <g/> | на | батьківщині <g/> " живуть і як можуть вийти з |
doc#45 | ! " </p><p> ( <g/> Потебня цитує цей рядок у " <g/> Мьісль к язьік <g/> " | на | сторінці 190 <g/> , а пізніше також в інших місцях <g/> ) <g/> . </p> |
doc#72 | неділима Совітська Росія <g/> ? Київ — Відень 1920 ( <g/> | на | правах рукопису <g/> ) <g/> . </p><p> Левицький Модест ( |
doc#72 | преси <g/> . Без місця видання ( <g/> УТГІ <g/> ) 1946 ( <g/> | на | правах рукопису <g/> ) <g/> . </p><p> Жовтобрюх М. Мова |
doc#7 | прилюдно — дозволу в редакції « <g/> Києва <g/> » ( <g/> | на | обкладинці написано <g/> : « <g/> Передрук за дозволом |
doc#40 | відганяльного значення <g/> , напр <g/> . <g/> , базь — абазь ( <g/> | на | ягнята <g/> ) <g/> , тась — атась ( <g/> на качки <g/> ) <g/> , — або посилює |
doc#40 | , напр <g/> . <g/> , дзусь — адзусь ( <g/> на коти <g/> ) <g/> , гуш — агуш ( <g/> | на | кури <g/> ) <g/> . </p><p> Загалом <g/> , отже <g/> , для словотвору вигуків |
doc#40 | або посилює відганяння <g/> , напр <g/> . <g/> , дзусь — адзусь ( <g/> | на | коти <g/> ) <g/> , гуш — агуш ( <g/> на кури <g/> ) <g/> . </p><p> Загалом <g/> , отже <g/> , для |
doc#40 | , напр <g/> . <g/> , базь — абазь ( <g/> на ягнята <g/> ) <g/> , тась — атась ( <g/> | на | качки <g/> ) <g/> , — або посилює відганяння <g/> , напр <g/> . <g/> , дзусь |
doc#49 | до ритміки поезії захитає це перше враження ( <g/> | на | яке вже впіймалося кілька критиків <g/> ) <g/> . Увесь |
doc#35 | — досить тепер неприємних <g/> , але відносно ( <g/> | на | свій час <g/> ) стриманих <g/> : ніде не знайдемо в них |
doc#72 | Галичині перед вибухом Першої світової війни ( <g/> | на | основі даних 1913- 1914 рр <g/> . <g/> ) всі періодичні |
doc#49 | паралелізму рядків <g/> , вирішальному в думах ( <g/> | на | вітрі — хитрі <g/> , зміг — сміх <g/> , сину — спочину та ін <g/> . <g/> ) |
doc#40 | не повадиться <g/> » ( <g/> Вороб <g/> . <g/> ) <g/> , і тільки діялектно ( <g/> | на | Заході України <g/> ) прийменник ставиться перед |
doc#40 | дієслівних приростків <g/> . </p><p> Рух від місця дії ( <g/> | на | питання звідки <g/> ? <g/> ) своїм первісним значенням |
doc#40 | своїм первісним значенням має рух до місця дії ( <g/> | на | питання куди <g/> ? <g/> ) <g/> . Сюди можна залучити приростки |
doc#72 | ще в староукраїнській мові ( <g/> до XV ст <g/> . <g/> ) з л та з ( <g/> | на | кінець XII і початок XIII ст <g/> . звук г зник був з |