Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#81 немодний тоді містицизм цієї опери <g/> , запрошено для « <g/> Аїди <g/> » навіть німця Фріца Штідрі <g/> , запрошено — і
doc#16 расової маячні Донцова — це матеріял радше для « <g/> Лиса Микити <g/> » <g/> . Але коли Донцов окреслює риси
doc#81 думали дехто з інтеліµентів і селян <g/> , ні видань для « <g/> тубільців <g/> » <g/> , навіть пропаµандивних <g/> . Єдине <g/> ,
doc#1 про помсту <g/> , і хочеться йому не так помсти для « <g/> царів <g/> » <g/> , як просто не дати їм чинити зло <g/> ,
doc#77 Шеремети <g/> » має чимале значення і для читача <g/> , і для автора <g/> . Для читача вона ставить проблему
doc#97 , приміром <g/> , « <g/> Олімпіо <g/> , або життя Гюґо <g/> » ( <g/> NB — для автора <g/> : є і російський переклад <g/> ) <g/> . Як вільно там
doc#52 його зв'язком з третім компонентом <g/> , що для автора зветься Росія і є його святая святих <g/> .
doc#32 ; збережи святий вогник <g/> , — але в душі <g/> . </p><p> Щасливо для Академії кадри її засновників складалися не
doc#81 вирушила в похід на нього <g/> , зробила його працю для Академії нестерпною для нього <g/> , і він відійшов
doc#97 тут трагедія і змагання за людину в людині <g/> , для Большакова — поверхове явище <g/> , що ледве чи
doc#40 іменниках <g/> , як от <g/> : « <g/> Чому вони були такі фатальні для большевиків — ці пара кроків — того не міг би
doc#76 для большого <g/> , общерусского дела <g/> , для борьбы с хозарами <g/> » — А. Н. Толстой <g/> ) <g/> . </p><p> Не треба <g/> ,
doc#61 є більшість людських подруж <g/> ? Чи не такий є вихід для більшости людей <g/> , — або принаймні паліятив
doc#3 нові конструкції для письменників-галичан і для більшости письменників-еміґрантів <g/> . </p><p> Нові
doc#72 , вважаючи <g/> , що українська мова надається для вжитку лише як мова сільська <g/> , родинна <g/> ,
doc#75 маємо погодитись — що й це елемент <g/> , потрібний для вищої гармонії [ <g/> <g/> ] </p><p> Отож ми оптимісти <g/> , любимо
doc#92 » і вийшла в Мюнхені <g/> . Але це було тільки для власного заспокоєння <g/> . Хто буде читати книжку
doc#68 людини <g/> . Показалося <g/> , що <g/> , як правило <g/> , люди « <g/> малі для власного розп'яття <g/> » <g/> . Стус знає це <g/> , але кожного
doc#9 на терені Галичини <g/> . Це створювало передумови для внесення галицьких елементів до літературної
doc#40 не так розчленовано <g/> , а відповідні <g/> , центральні для враження слова не підкреслені <g/> . </p><p> З повторів з