Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#81 житлові умови ( <g/> мої вісім квадратових метрів на двох <g/> ! <g/> ) <g/> , виснажлива праця <g/> , виснажливі черги <g/> ,
doc#27 в листах тих більше індивідуальних рис тих двох ( <g/> та й інших <g/> ) адресатів <g/> . </p><p> Отже <g/> , попри перевагу
doc#57 церкву <g/> , теж на цю кількість вірних <g/> . </p><p> Перших двох <g/> , запроектованих <g/> , церков <g/> , природно ніхто не
doc#81 не був сам <g/> . Я був щасливий <g/> , я був у кімнаті для двох <g/> , моїм напарником був молодий
doc#40 , буржуазія <g/> . Але всі ці ознаки <g/> , крім хіба перших двох <g/> , нерідкі і в українських словах <g/> , тому вони
doc#46 Самчука <g/> . Зате безнастанно стояв галас про тих двох <g/> , хоч <g/> , крім імен <g/> , і про них ми знали дуже мало <g/> .
doc#80 безнастанно відкладеного кохання <g/> . Це тема двох <g/> , що хочуть стати одним і не можуть <g/> . Цю проблему
doc#72 виходили 44 політичні органи ( <g/> не рахуючи двох <g/> , що їх видавали москвофіли <g/> ) <g/> , 3 ілюстровані
doc#26 , треба було якоюсь мірою відцуратися тих двох <g/> , якоюсь мірою скинути їх з п'єдесталу <g/> , що діяло
doc#81 . Навпаки <g/> , Тетієвського дуже тягло до нас двох <g/> , і він не раз пробував перекинути містки <g/> . Але
doc#43 або про одного героя <g/> , або про зустріч і розмову двох <g/> . Далі я зробив статистику <g/> , як часто герої
doc#81 , якщо не думання <g/> , то почуття <g/> , — згадую тільки двох <g/> . Один звався Кухар ( <g/> Яків <g/> ? <g/> ) <g/> , другий Дмитро
doc#81 стороною <g/> , але вона штовхала нас до однієї з тих двох <g/> . </p><p> Одноманітність криничанських днів
doc#40 з. Так є <g/> , напр <g/> . <g/> , у другому реченні з таких двох <g/> : « <g/> Тіло стане вуглем <g/> , з пісні буде попіл <g/> » ( <g/> Ант <g/> . <g/> )
doc#74 висловився про другий <g/> . Він сказав <g/> : </p><p> Одне з двох <g/> : або ми глибоке запілля імперіялізму - східні
doc#80 в цьому нарисі <g/> . Передусім порівняймо матеріял двох авторів <g/> , двох творів <g/> . Схожість така разюча <g/> , що
doc#72 ближче з її працею <g/> , він наказав усунути двох академіків <g/> : К. Харламповича і Ф. Мищенка (
doc#74 ближче з її працею <g/> , він наказав усунути двох академіків <g/> : К.Харламповича і Ф.Мищенка <g/> . [ <g/> 82 <g/> ]
doc#52 коли їх скласти <g/> , картина виходить опукла <g/> , і то в двох аспектах <g/> . Виразним стає применшення ваги цих
doc#9 мови супроти діалекту <g/> , а і про проблему двох варіантів літературної мови <g/> . Що ці варіанти