Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#9 центри Польщі переходили з Гнєзна до Кракова і з Кракова до Варшавиlxiv <g/> . До питання про межі
doc#9 центри Польщі переходили з Гнєзна до Кракова і з Кракова до Варшавиlxiv <g/> . До питання про межі
doc#12 Комісією під проводом проф <g/> . Ів <g/> . Зілинського у Кракові і що були прийняті в « <g/> Правописному словнику <g/> » за
doc#12 назвах передаємо українським -ів <g/> , напр <g/> . <g/> : Краків <g/> , Тарнів <g/> . </p><p> 5. Російський наросток -ский <g/> , -цкий <g/> ,
doc#15 потрапляють <g/> : сповіщення кондуктора Краків <g/> ! <g/> , назви газет <g/> , викрикувані їх продавцем <g/> ,
doc#18 Зеров <g/> . Франко — поет <g/> . У книзі « <g/> До джерел <g/> » <g/> . Краків — Львів 1943. </p><p> Арсен Каспрук <g/> . Філософські поеми
doc#25 ” ( <g/> Rocznik slawistyczny VIII <g/> , 205. Краків 1918 <g/> ) <g/> . Російська академія наук вибрала його
doc#40 wspolczesnej polszczyzny kulturalnej <g/> . Краків <g/> , 1937 <g/> ) <g/> . Український матеріял використаний
doc#40 і Н. Grappin <g/> . « <g/> Les noms de nombre en polonais <g/> » Краків 1950. </p><p> ЗАЙМЕННИК </p><p> § 47. ЗАГАЛЬНІ ВІДОМОСТІ ПРО
doc#40 Polskiej Akademii Umiejętności <g/> , T. 5 <g/> , Краків 1875 <g/> ) <g/> . Про частки див <g/> . Р. Якобсон <g/> . Les
doc#40 . Opis fonetyczny jеzyka ukrainskiego <g/> . Краків 1932. Читаючи Брока <g/> , треба мати на увазі <g/> , що він
doc#40 Polskiego Towarzystwa Jеzykoznawczego <g/> , X. Краків 1950. </p><p> З старих праць ще має деяке значення
doc#51 Сімовича ( <g/> 1880-1944 <g/> ) <g/> , що працювали у Львові <g/> , Кракові й Празі <g/> , від імен Синявського <g/> , Ганцова <g/> , Курило
doc#51 , Gramoty halicko-wolynskie XIV-XV wieku <g/> , Краків 1934 <g/> ; Л. Гумецька <g/> , Нарис словотворчої системи
doc#51 graimnaticae in honorem I. Rozwadowski <g/> , II <g/> , Краків 1928 <g/> ; Взаємовідносини між українською та
doc#72 до сучасної української літературної мови <g/> . Краків — Львів ( <g/> Українське видавництво <g/> ) 1942. </p>
doc#72 w Drugiej Rzeczypospolitej 1922-1926. Краків ( <g/> Wydawnictwo literackie <g/> ) 1979. </p><p> Parry Clive <g/> .
doc#72 w Drugiej Rzeczypospolitej 1922-1926. Краків ( <g/> Wydawnictwo literackie <g/> ) 1979. </p><p> Parry Clive <g/> .
doc#73 літературні осередки <g/> , — передусім Краків і Прага <g/> . Далі всі українські землі були
doc#81 та <g/> , мабуть <g/> , і не зазіхала на це <g/> ) тому <g/> , що була аж у Кракові <g/> , а ще більше через свій загальний