Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#39 І це зветься — Україна <g/> . </p>
doc#87 Воно тільки не знає <g/> , що справжнє життя і людяність для нього звуться — Україна <g/> .
doc#4 Використаний він і для мотиву — Україна <g/> . </p>
doc#50 Це вечір викорчовування села — України — правди <g/> .
doc#39 Діється вона у довічній <g/> , невмирущій Україні — Україні людських душ <g/> .
doc#63 Головне для нього — вийти з ідейної і тематичної позиції <g/> : я і Україна — і стати в Шевченкову позицію <g/> : я — Україна — або я — син України <g/> . </p>
doc#68 Зсуви ці можуть відбуватися від вужчого до ширшого <g/> : Україна —♦ світ —> життя ( <g/> не тільки поетове <g/> , життя взагалі <g/> ) — </p><p> Це все — одне прощання понадмірне — </p><p> з Вітчизною <g/> , зі світом <g/> , із життям <g/> , — </p><p> або від ширшого до вужчого <g/> : життя —> світ —* Україна <g/> .
doc#10 Є.Тимченко в своєму огляді “ <g/> Язикознавство <g/> ” ( <g/> <g/> Україна <g/> <g/> , 1928,3 <g/> , ст <g/> .
doc#10 <p> <g/> Україна <g/> ” 1924 <g/> , 4 <g/> , ст <g/> .
doc#25 <g/> Україна <g/> ” 1927 <g/> , 5. </p><p> Докладніше насвітлення К.Михальчука як діялектолога подає стаття <g/> : </p><p> J. Sherech <g/> .
doc#10 <g/> Україна <g/> ” 1925 <g/> , 1—2 <g/> , ст <g/> .
doc#10 <g/> Україна <g/> ” 1925 <g/> , 5 <g/> , ст <g/> .
doc#25 <g/> Україна <g/> ” 1924 <g/> , 4. </p><p> Ол <g/> .
doc#25 <g/> Україна <g/> ” 1914 <g/> , 2. </p><p> С.Єфремов <g/> .
doc#10 <g/> Україна <g/> ” 1925 <g/> , ч.6 <g/> , ст <g/> .
doc#72 69 <g/> , 157 <g/> , 165 </p><p> Ужгород — 157 <g/> , 161 <g/> , 164 <g/> , 165 <g/> , 166 </p><p> Узбекістанська республіка — 91 “ <g/> Украинская жизнь <g/> ” — 19 <g/> , 48 <g/> , 54 “ <g/> Украинский вестник <g/> " — 45 Україна — 7-9 <g/> , 11 <g/> , 17 <g/> , 19-23 <g/> , </p><p> 25-30 <g/> , 33 <g/> , 37,39-41,44 <g/> , </p><p> 46 <g/> , 47 <g/> , 50-53 <g/> , 56-58 <g/> , 60 -62,66,68-73,76-81,83 <g/> , 89-94 <g/> , 96 <g/> , 98-105 <g/> , 107 <g/> , 110 <g/> , 113-121 <g/> , 124 <g/> , 127- 129 <g/> , 132 <g/> , 133 <g/> , 135-137 <g/> , 142 <g/> , 146 <g/> , 151 <g/> , 158 <g/> , 169 <g/> , 170 <g/> , 175 </p><p> <g/> Україна <g/> ” — 35 <g/> , 40 Українець див <g/> .
doc#72 З 1908 р. Товариство видавало свої “ <g/> Записки <g/> ” наукового характеру <g/> , а в 1914 р. воно започаткувало квартальник “ <g/> Україна <g/> <g/> .
doc#72 Російськомовна “ <g/> Киевская старина <g/> ” перетворилася 1907 р. на “ <g/> Україну <g/> <g/> , а коли остання перестала виходити <g/> , її заступило 1908 р. суто наукове видання — “ <g/> Записки Українського наукового товариства в Києві <g/> <g/> , що затрималося до 1919 р. з перервою на час війни <g/> .
doc#25 З тих же причин він багато праці як редактор і порадник вклав анонімово в такі видання <g/> , як “ <g/> Українська граматика <g/> <g/> , “ <g/> Російсько-український словар <g/> ” Є.Тимченка <g/> , “ <g/> Український словар <g/> ” Б.Грінченка <g/> , брав жваву участь в організації київського археологічного з'їзду <g/> , Українського наукового товариства в Києві <g/> , у редагуванні “ <g/> Киевской старины <g/> <g/> , Записок Українського наукового товариства в Києві <g/> , а пізніше “ <g/> України <g/> <g/> . </p>
doc#84 Україна <g/> . </p>