Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#41 В технізованій людині живуть їй самій незрозумілі чинники <g/> .
doc#41 Вона виявляється і в самій ідеї <g/> .
doc#50 <p> І <g/> , власне <g/> , якусь видимість виходу поет знаходить тільки в самій поезії <g/> .
doc#52 Та найдивнішим є <g/> , що ці всі три рубрики сходяться в одній тій самій людині <g/> » <g/> , — і це <g/> , щоб привести читача до висновку <g/> : « <g/> Ні <g/> , це не просто життя <g/> , а це велике змагання <g/> .
doc#53 мапу 144 в АУМ <g/> , 1. Африката хв < ф в Хведір ( <g/> 8 <g/> ) у згоді з картою 97 АУМ <g/> , І. </p><p> 8. Пом'якшені губні приголосні перейшли в сполучення губний + j <g/> , що на письмі позначається як ъ і як ь у тій самій функції <g/> : девьять ( <g/> 6 <g/> ) <g/> , але пъятеє ( <g/> 7 <g/> ) <g/> .
doc#53 , дві течії — шевченківсько-кулішівська й нечуївсько-мирнянська — визначилися були саме в букварях <g/> , може яскравіше навіть <g/> , ніж у самій літературі <g/> .
doc#58 <p> Як-не-як <g/> , попри всі самою авторкою створені перешкоди <g/> , попри непевність <g/> , чи їй самій була ясна остання проблема її твору <g/> , вона все таки винесла цю проблему <g/> , одна з перших у нашій літературі <g/> , і цього вистачає <g/> , щоб її « <g/> Домаху <g/> » шанувати <g/> . </p>
doc#62 Публікуючи їхні не призначені свого часу до друку листи поруч <g/> , у тій самій книзі <g/> , редакція ніби підкреслює <g/> , що все це вже не сучасна політика <g/> , а таки історія і мусить бути оцінювана в обох випадках як щось належне до інших ( <g/> і різних <g/> ) часів і епох <g/> .
doc#63 <p> Супроти творчого конфлікту Косача відмінність передусім та <g/> , що Маланюк шукав сил <g/> , які б могли не його Україну зробити його Україною не деінде <g/> , не в Европі <g/> , а нібито в самій Україні <g/> , її майбутньому <g/> .
doc#63 Його голос <g/> , то гнівний <g/> , то ніжний <g/> , звучить на кожному кроці <g/> , і не лише в ліричних відступах <g/> , а і в самій передачі подій <g/> .
doc#68 А парадокс полягає в тому <g/> , що <g/> , заглиблюючися в себе <g/> , концентруючися на збагненні плинности свого внутрішнього я <g/> , поет тим самим краще <g/> , ніж хто інший <g/> , досягає спромоги відтворювати світ <g/> , що йому протистоїть <g/> , в самій істоті цього світу атрибутів і проявів <g/> : </p><p> Ряхтить у вогнях телевежа <g/> , </p><p> рубінові набризки лих <g/> , </p><p> за власні виходити межі </p><p> ти зможеш <g/> , мій любий <g/> , як зміг <g/> ? </p>
doc#72 <p> Такий стан позначився на самій мові <g/> .
doc#72 Показово <g/> , що в самій назві граматики вжито слова “ <g/> руська <g/> <g/> , а не “ <g/> українська <g/> <g/> , хоч <g/> , правда <g/> , це могли викликати урядові вимоги <g/> .
doc#72 36 </p><p> Мовна дискусія була неминуча й потрібна <g/> , з огляду на зміни <g/> , що відбувалися і в самій мові і в житті <g/> .
doc#72 вояків <g/> ) <g/> , але в самій країні знову таки змагалися за владу дві сили <g/> , цього разу українська й німецька <g/> .
doc#72 У самій Галичині розвиток мови сильно загальмовано <g/> .
doc#72 У самій партії вона була бажана для меншости і нею проводилася <g/> .
doc#72 За Польщі загальне число шкіл зросло <g/> , але число українських шкіл різко впало ( <g/> з 2.510 в самій Галичині до 804 на цілу Польщу <g/> ) <g/> .
doc#72 Боротьба відбувалася не тільки в людській психіці <g/> , а й у самій мові <g/> . </p>
doc#74 У самій партії вона була бажана і проводилася меншістю <g/> .