Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#63 <p> Наш шлях — той <g/> , що визначив 24 роки тому В. Бо- бинський <g/> : до джерел національного стилю <g/> .
doc#53 <p> Відчитання тексту Потебні в виданні цих пісень ( <g/> або коректа <g/> ) не завжди певне чи уважне <g/> , помилок у відчитанні чи в друку чимало <g/> , тому висновки ортографічного або фонетичного характеру можна робити лише обережно й із застереженнями <g/> .
doc#19 Але вона чужа навколишньому світові свинячих пик і звірячих вискалів <g/> , і тому вона завжди смутна <g/> , завжди самотня <g/> .
doc#22 І тому вона не припустить уже жадного компромісу зі світом злих <g/> .
doc#73 <p> Для обох оце названих поетів типово <g/> , що вони відчувають деяку неповноцінність неоклясичної манери <g/> , і тому вони обоє намагаються її надмірну <g/> , так би мовити <g/> , інтернаціональність чи хоч « <g/> інтеревропейськість <g/> » надолужити підкреслено національною тематикою <g/> : портрети козаків і т. п. в Яра Славутича <g/> , « <g/> фолкльорні <g/> » сонети в Богдана Кравцева <g/> .
doc#59 Саме тому воно проймає не тільки ідеологічну <g/> , а й формальну сторону твору <g/> .
doc#16 <p> Брак традиціоналізму <g/> , — безперечно <g/> , головна хиба нашого вісниківства <g/> , і тому воно так скоро відіграло свою ролю <g/> , лишивши нам тепер згар <g/> , чад і — нерідко — розгубленість <g/> .
doc#59 « <g/> Еней і життя його при всій своїй силі <g/> , — а може <g/> , саме тому воно і є таке сильне — має характер суто біологічний <g/> .
doc#12 : без кінця <g/> , без краю <g/> , без ладу <g/> , без ліку <g/> , без пуття <g/> , без сумніву <g/> , в давнину <g/> , до відома <g/> , до вподоби <g/> , до краю <g/> , до лиця <g/> , до ноги <g/> , до побачення <g/> , до речі <g/> , до східсонця <g/> , з-за кордону <g/> , над силу <g/> , на зорі <g/> , на часі <g/> , під час <g/> , тим часом <g/> , як слід і т. д. </p><p> В сумнівних випадках треба використовувати словник <g/> , бо процес творення прислівників у сучасній мові плинний і тому встановити чіткі правила написання їх укупі чи нарізно не можна <g/> . </p>
doc#56 Отже <g/> , до них повертавшися <g/> , цікаво <g/> , що Смотрич ніби передбачив цю кампанію любови і ще рік тому відповідав на неї <g/> : </p><p> За що ненавиджу тебе <g/> , Росіє <g/> ? </p>
doc#30 Тиждень тому відсвяткував я свої 88. І не можу сказати <g/> , що став почувати себе загонистішим і задерикуватішим <g/> .
doc#4 <p> Не ґвалту я — міньби хотів <g/> , ( <g/> с. 443 <g/> ) </p><p> П'ЯТЬ </p><p> Життя Іова на тому відтинку <g/> , що змальований у Біблії <g/> , сповнене страждання <g/> , але він не має за собою трагічної вини <g/> , і Бог переслідує його не за гріхи й провини <g/> , яких він не мав <g/> .
doc#81 Він постукав у двері квартири <g/> , відчинила Гуржей <g/> , покликала мене <g/> , бо вважалося <g/> , що я можу з ним говорити по-німецьки <g/> , я щось невиразно <g/> , ламаною мовою говорив йому про те <g/> , що мій батько був офіцером царської армії і тому він <g/> , німець <g/> , мусить лишити нас у спокої ( <g/> Логіка <g/> !
doc#15 Так <g/> , Ріс встановлює <g/> , що називний відмінок цих конструкцій - не підмет <g/> , і не присудок <g/> , бо він взагалі не зумовлений синтаксично <g/> , і взагалі має не синтаксичні функції <g/> , а виключно називну <g/> ; тому його не можна розгорнути в речення <g/> , він уже в зародку ( <g/> in der Anlage <g/> ) <g/> , в схемі протистоїть звичайному ( <g/> дво- елементному <g/> ) реченню <g/> ; тому він не може бути членом ніякої іншої мовної одиниці - отже <g/> , очевидно <g/> , і складного речення <g/> .
doc#40 Але стилістично слово одноосібник було там зовсім недоречне <g/> , бо це новотвір совєтської системи <g/> , і тому він разить при описі фактів чи подій <g/> , не зв'язаних з цією системою <g/> .
doc#25 Для нього більше важило підкреслити давність поділу східніх слов'ян на групи <g/> , і тому він у полеміці з Булічем силкувався довести <g/> , що є <g/> , власне <g/> , тільки одна риса <g/> , беззастережно спільна всім східньослов'янським мовам ( <g/> повноголос <g/> ) <g/> , більш-менш сюди він погоджувався прилучити це початкове о- з je- ( <g/> озеро <g/> , осінь <g/> ) і ж із *dj ( <g/> пряжа <g/> ) ( <g/> 8 <g/> , 165 <g/> ) <g/> .
doc#81 Немолода вже людина <g/> , вихована ще за австрійських часів <g/> , і український патріот <g/> , він виеміµрував до Німеччини за польського часу і став німецьким громадянином <g/> , тому він і дістав своє високе призначення <g/> , що мало відіграти вирішальну ролю в перемозі над ворогами Німеччини <g/> .
doc#81 А через те <g/> , що я не міг дістати того тому Грушевського <g/> , хоч тоді його твори ще не були вилучені і <g/> , як і їхній автор <g/> , користалися правами громадянства вона сказала мені прийти до неї додому <g/> , щоб позичити книжку <g/> .
doc#76 Для пізнішої доби <g/> , коли вже відбулися або відбувалися широкі міграційні процеси і в багатьох випадках мало місце нашарування одних мовних одиниць на інші <g/> , не може бути встановлена пряма паралельність у розвитку матеріяльної культури і мови <g/> , тому даними археології треба користатися дуже обережно <g/> , а може <g/> , найдоцільніше до них взагалі не вдаватися <g/> .
doc#102 , ніякої добровільности не було <g/> , усіх студентів-чоловіків зобов'язували <g/> . </p><p> Він мені сказав <g/> , що тому дарує її <g/> , бо події відбуваються в Харкові у таборі для полонених <g/> . Фантастичні історії