Корпус текстів Юрія Шевельова (Шереха)
This action may take several minutes for large corpora, please wait.
doc#92 Бажаючи <g/> , видно <g/> , трохи похвалитися <g/> , а трохи — сподобатися нам <g/> , двом присутнім <g/> , він раптом проголосив <g/> : </p><p> — Ми — велика трійка <g/> .
doc#92 Двох знищують <g/> , третій стає монопольним володарем <g/> .
doc#92 Але цього він не сказав <g/> , може тому <g/> , що був сильно напідпитку <g/> , так що дуже скоро заснув тут-таки на канапі <g/> , забувши про присутність двох інших гаданих тріюмвіратів <g/> .
doc#92 Та про цей сон і про поведінку двох інших гаданих тріюмвіратів далі <g/> . </p>
doc#92 Крім кількох про дрібні недогляди <g/> , вони були виразно двох типів <g/> .
doc#92 Після першого семестру <g/> , коли я <g/> , не знавши англійської мови <g/> , міг давати тільки курси російської мови для тих студентів <g/> , що вже пройшли всі елементарні курси <g/> , викладаючи <g/> , отже <g/> , російською мовою <g/> , тепер <g/> , « <g/> англізувавшися <g/> » <g/> , я дістав більше курсів <g/> , а від другого року також два українські й білоруські курси <g/> , так що другого року моє ім'я вже з'явилося в списку курсів <g/> , призначених для докторантів ( <g/> graduate students <g/> ) <g/> .
doc#92 І два роки я сидів на лекціях Якобсона <g/> .
doc#92 З Якобсонових випадів <g/> , які були не стільки проти-Шевельовські просто <g/> , як протиукраїнські і тим проти-Шевельовські посередньо <g/> , пригадую два <g/> : </p><p> — Ах <g/> , що там слов'янські мови <g/> .
doc#92 Скоро на світі буде тільки дві мови — англійська і російська <g/> . </p>
doc#92 не став одним із тих свійських <g/> , дресованих <g/> . </p><p> Практично це робилося так <g/> , що два примірники словника Ушакова були розтяті на поодинокі гасла <g/> . Кожне гасло було наліплене на окрему
doc#92 чув <g/> , щоб та щедра фундація правила з Якобсона процвиндрені гроші <g/> . </p><p> З подій тих двох років <g/> , хоч <g/> , власне <g/> , це були не так по-дії <g/> , як <g/> , сказати
doc#92 дії <g/> , а про мови <g/> , — але такого слова нема <g/> , — слід згадати дві <g/> . Обидві зв'язані з Л. Він був тоді професором-асистентом <g/> . Він не належав до дуже
doc#92 Незабаром я дістав запрошення від двох університетів — мічіґанського в Анн-Арборі і Колюмбійського в Нью-Йорку <g/> .
doc#92 У ситуації двох запрошень звичайна американська тактика — торгуватися з обома й дивитися <g/> , хто більше дасть <g/> .
doc#92 , а в Колюмбії нерівні <g/> , але й там є добрі <g/> . </p><p> Формально призначення вимагало двох рекомендацій <g/> . Хто був перший автор <g/> , я не знаю <g/> . Другим був Якобсон <g/> .
doc#92 Усі троє однаково видатні <g/> , але оскільки двом останнім в'їзд до цієї країни був по-дурному заборонений <g/> , розгляньмо лише першого <g/> . </p>
doc#92 У перших двох з'їздах Радянський Союз участи не брав <g/> .
doc#92 Щось зо два дні ми зустрічалися в авдиторіях чи в кулюарах і поглядали один на одного <g/> .
doc#92 багато хто були задоволені моїм сміливим виступом проти Білодіда <g/> » <g/> . </p><p> Місяць пізніше я одержав два листи від учасників московського засідання <g/> , цього разу від американців — від В. і від
doc#92 За приблизно два роки її існування я вмістив коло десятка статтів <g/> .